Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 25:10 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 و وقته اَو چو بون گو رونی بِکِرِن، زاوا گَهَشت و اَو گِجِگه باکِرَ گو حاضِر بون، گَل وی چُنَ ناو جَشنا داوَته و دَر هاتَ گِرتِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Lê çaxê ew çûn ku dohn bikirrin, zava hat. Keçikên ku amade bûn bi wî re ketin şahiya dîlanê û derî hat dadan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

10 Gava ew çûn bikʼirʼin, zeʼva hat û ewêd hazir tʼev wî kʼetine deʼwatê û derî hate girtinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Гава әԝ чун бькʼьрʼьн, зәʼва һат у әԝед һазьр тʼәв ԝи кʼәтьнә дәʼԝате у дәри һатә гьртьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 25:10
21 Iomraidhean Croise  

بَجا شار بِمینِن، چون گو اون نِزانِن آغایه وَ دیه کیشگ رُژه بِت.


بله وِنَ بِزانِن، هَگو خُدانه ماله زانیبا دِز کیشگ وقته شَوه دیه بِت، دیه شار مابا و نَدِهلا دِزیا مالا وی بِگَن.


بَجا اون ژی دِبی حاضِر بِن، چون گو گوره انسان سَعَتَگه دا دیه بِت گو اون هِویه نینِن.


بله نیوه شَوه، دَنگَکه بِلند هات گو دِگُت: ”زاوا وانه تِت! وَرنَ پِشیا وی!“


«هَچی کَسه گو گاز گَتَ مِن”خادیه مِن، خادیه مِن“ ناچیتَ ناو پادشاهیا اَسمانی، بَلگو تِنه اَو کَس گو داخازیا بابه مِن گو اَسمانی دایَ، بینیتَ جی.


«بِشتبِنه خو بُ شُله گِردَن و چِرایه خو بَردایی خُدان گَن.


وقته آغایه ماله رابیت و دَری گِردَت، اونه دَروَ راوَستِن، دَری بِکُتِن و اونه بِژِن: ”اَی آغا، دَری سَر مَ وَگَ!“ بله اَو دیه جیواب دَت: ”اَز وَ ناس ناگَم؛ نِزانِم اون یه کیدَرِنَ.“


شُکرا بابو بِگَن گو اون لاییقه وه هِنده زانینَ گو اون ناو نوره دا گَل اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ ناو میراثه دا بِبِنَ شِریگ.


ایدی نَهَ وِداتِر تاجا صالِح بونه بُ مِن حاضِر بویَ، هَمَن اَو تاجا گو خاده، اَو حاکِمه عادل، وه رُژه دا دیه بِ وه مِن خَلات گَت و نه ژی تِنه مِن، بَلگو تواوی اَونه گو بُ دووهار بونا وی اشتیاق هَبونَ.


بَجا فِکره خو بُ شُله حاضِر گَن و هیشیار بِن و اُمیدا خو کامِل دانِنَ سَر وه لطفا گو وقته دووهار بونا عیسیْ مسیحْ بُ وَ دیه بِتَ دایین.


بَرخودَنه، اَو بِ اَورا تِت، هر چاوَگ دیه وی بِبینیت، حتا چاوه اَونه گو نِیزَ له راگِرِن؛ و تواوی طایفه دُنیایه بَر خاطره وی دیه تازیه بِگِرِن. بَله، دیه وِسا له بِت. آمین.


وَرِن اَم شادیه بِگَن و دلگَش بِن و شُکوه و جلاله بِدَنَ وی، چون گو وقته داوَتا وی بَرخِگه گَهَشتیَ، و بوگا وی خو حاضِر گِریَ؛


اَوه گو سَر وان دِشدانَ شَهادَته دِدَت، دِبِژیت: «بَراستی گو اَز زو تِم.» آمین. وَرَ، اَی عیسی خاده!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan