Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 23:29 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

29 «وَی بُ حاله وَ اَی ماموستایِت تَوراته و فَریسی، اَی مِرُوِت ریاکار! چون گو اون مَزاره پِیغَمبَرا چه دِگَن و مَزاره صالِحان دِخَمِلینِن

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

29 «Wey li we hûn Şerîetzan û Fêrisîno! Hey durûno! Hûn gorên pêxemberan ava dikin û qubên mirovên rast dixemilînin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

29 Wey li we qanûnzan û fêrisîya! Durʼûno! Hûn mexberêd pʼêxembera çêdikin û tʼirbê yêd rʼast dixemilînin

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

29 Ԝәй ль ԝә ԛанунзан у ферьсийа! Дӧрʼуно! Һун мәхбәред пʼехәмбәра чедькьн у тʼьрбе йед рʼаст дьхәмьлиньн

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 23:29
5 Iomraidhean Croise  

«وَی بُ حاله وَ اَی ماموستایِت تَوراته و فَریسی، اَی مِرُوِت ریاکار! چون گو اون بینا وان مَزاره هاتی سِپی گِرینَ گو دَروَدا جِندی دووهار دِگَن، بله ناودا تِژی ژه هِستِگِت مَییتا و همو جورَ حرامیانَ!


هَ وِسا ژی، اون رووَ خو صالِح نیشا مِرُوه دیتِر دِدَن، بله اون ناو خودا تِژی ژه ریاکاری و شُل خِرابیه نَ.


و اون دِبِژِن: ”هَگو اَم زَمانه باوانه خودا بان، اَم چه جارا گُشتِنا پِیغَمبَرادا گَل وان نَدِبونَ شِریگ.“


«گَلی بِرایا، اَز دِگارِم بِ اطمینانه بِژِمَ وَ گو جَدّه مَ داوود پاشا مِر و چال بو و مَزاره وی حَتا ایرو هَ اِرَ لاره مَیَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan