Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 22:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 سِکّا گو اون بِ وه باجه دِدَن، نیشا مِن بِدَن.» اَوان دینارَگ دانَ وی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Ka perê bacê nîşanî min bidin!» Wan zîvek ji wî re anî

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

19 Pʼerê xercdayînê nîşanî Min kin». Û wana zîvek Wîrʼa anî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Пʼәре хәрщдайине нишани Мьн кьн». У ԝана зивәк Ԝирʼа ани.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 22:19
7 Iomraidhean Croise  

اَوی جیواب دا: «معلومَ گو دِدَت!» وقته پِطرُس چو ناو مالدا، پِش هِنده گو اَو دِشدَگه بِژیت، عیسی گُتَ وی: «شَمعون، تِ چه فِکِر دِگَی؟ پاشایه دُنیایه ژه چه جورَ مِرُوان باجه و بِشه دِستینِن؟ ژه مِلَته خو آن ژه بیانیا؟»


بله وقته گو اَو خِذمَتکار دِچو دَروَ، هَوالَگه خو یه خِذمَتکار دیت گو صد دینارا هِندی حَقه سه هَویه پالَیَگه قَرداره وی بو. ایجا اَو گِرت و دَسته خو هاوِتَ گَویا وی و گُت: ”قَره خو بِدَ!“


اَوی گَل وان قِرار دانا گو رُژه دینارَگه بُ شُل گِرِنا ناو رَزی دا بِدَت هَریگه وان. پاشه اَو رِگِرِنَ ناو رَزه خودا.


بله عیسی گو نیّتا وان یا پیس دِزانی، گُت: «اَی مِرُوِت ریاکار، بُچی اون مِن امتحان دِگَن؟


عیسی وان پیسیار گِر: «شِکل و ناوه سَر وه سِکّه یا کِیَ؟»


ایجا اَوان دینارَگ اینان. عیسی وان پیسیار گِر: «شِکل و ناوه سَر وه سِکّه یا کِیَ؟» جیواب دان: «یا قیصریَ.»


و مِن نابَینا وان چار مَخلوقه ساخ دا، دِشدَگ بینا دَنگَکه بیهیست گو دِگُت: «یگ پِیوانَ گَنِم، یگ دیناری، سه پِیوانَ جَ، یگ دیناری، بله ضَرَره نَگَهَشینَ رون و شَرابه!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan