Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 20:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 نِیزوکی سَعَت پِنجه اِواره ژی چو دَروَ و دیسا هِندَ مِرُوه دی ژی گو به شُل راوَستا بون دیت. ژه وان پیسیار گِر: ”اون بُچی تواوی رُژه اِرَ به شُل راوَستانَ؟“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Saet li dora pêncan jî derket, hinekên din jî dîtin ku betal radiwestan. Wî ji wan re got: ‹Çima hûn tevahiya rojê li vir disekinin û tiştekî nakin?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Û nêzîkî sihʼeta pênca derkʼet, hinekêd din jî ku betal sekinîbûn dîtin û gote wan: ‹Çima tʼemamîya rʼojê hûn li vir betal sekinîne?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 У незики сьһʼәта пенща дәркʼәт, һьнәкед дьн жи кӧ бәтал сәкьнибун дитьн у готә ԝан: ‹Чьма тʼәмамийа рʼоже һун ль вьр бәтал сәкьнинә?›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 20:6
10 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو ژی چُن. دیسا نِیزوکی سَعَت دانزده و سَعَت سِیه پاش نیورو چو دَروَ و هَ وِسا گِر.


جیواب دان: ”چون گو چه کَسه اَم نَبِرِنَ سَر شُله.“ اَرباب گُتَ وان: ”اون ژی هَرنَ ناو رَزه مِدا.“


اَو پاله گو نِیزوکی سَعَت پِنجه اِواره هاته بونَ سَر شُله، هَریگه دینارَگ اِستاندِن.


هِندی رُژَ اَم دِبی شُلِت اَوه گو اَز رِگِرِمَ بیننَ جی؛ وانه دِبیتَ شَو، شَوه چه کَس نِگاریت شُل گَت.


تواوی خلقه آتنه و اَو مِرُوه بیانیَ گو تِدا دِژیان، چه شُل نَدِگِرِن خِنجی هِنده گو راستا عَقیده تازَدا قِسَ گَن آن بِبیهیسِن.


گو اون به خیرَت نَبِن، بَلگو اون ژه وان مِرُوا دَرسه بِگِرِن گو بِ واسِطا ایمان و صَبره دِبِنَ وارِثه وَعدا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan