Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 20:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 خُدانه رَزی بَرخودا یگَ وان و گُت: ”اَی هَوال، مِن چه نَحَقی تَ نَگِریَ. ما قِراره مَ دینارَگ نَبو؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Lê malxwê malê ji yekî ji wan re got: ‹Heval, ez neheqiyê li te nakim. Ma tu bi min re bi zîvekî li hev nehatî?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

13 Malxê ji wan yekîrʼa got: ‹Heval! Ez neheqîyê li te nakim. Tu minrʼa zîvekî qayl nebûyî?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Малхе жь ԝан йәкирʼа гот: ‹Һәвал! Әз нәһәԛийе ль тә накьм. Тӧ мьнрʼа зивәки ԛайл нәбуйи?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 20:13
11 Iomraidhean Croise  

بَجا حَقه خو بِگِرَ و هَرَ! اَز دِخازِم بُ اَوه دوماییگه ژی بینا تَ حَقی بِدَمه دا.


اَوی گَل وان قِرار دانا گو رُژه دینارَگه بُ شُل گِرِنا ناو رَزی دا بِدَت هَریگه وان. پاشه اَو رِگِرِنَ ناو رَزه خودا.


پاشا ژه وی پیسیار گِر: ”هَوال، تِ چاون به جِلِگه داوَته هاتی ژُر؟“ اَوه مِرُوی چه قِسَ بُ گُتنه چِنَبو.


عیسی گُتَ وی: «هَوال، شُلا گو تِ بُ گِرِنا وه هاتی بِگَ.» هِنگه اَو مِرُو هاتنَ پِش، رِژیانَ سَر سَره عیسی و اَو گِرتِن.


بله اَی انسان، تِ که ای گو بِگاری گَل خدا بَحثه بِگَی؟ ما مَخلوق، دِگاریت بِژیتَ خالقه: «تَ بُچی اَز وِسا چه گِرِمَ؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan