Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 19:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 احتراما داییگ و بابه خو خُدان گَ“ و ”جیناره خو وَگو خو هَژه بِگَ.“»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 ‹Qedrê dê û bavê xwe bigire!› û ‹Wek ku tu ji xwe hez dikî, ji cîranê xwe hez bike!› »

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

19 qedirê dê û bavê xwe bigire û hevalê xwe weke xwe hʼiz bike».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 ԛәдьре де у баве хԝә бьгьрә у һәвале хԝә ԝәкә хԝә һʼьз бькә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 19:19
15 Iomraidhean Croise  

اَوی زَلامی گُت: «تواوی اَو اَمرَنَ مِن اینانَ جی؛ ایدی مِن چه گِم هَیَ؟»


اَمره دویه ژی وَگو اَمره اَوِلیَ: ”جیناره خو وَگو خو هَژه بِگَ.“


«وَ بیهیستیَ گو هاتیَ گُتن، ”هَژَ جیناره خو بِگَ و نَفرَته دُژمِنه خو بِگَ.“


جیواب دا: «”خاده خدایه خو بِ تواوی دل و بِ تواوی جان و بِ تواوی قاوَت و بِ تواوی فِکره خو هَژه بِگَ“؛ و ”جیناره خو وَگو خو هَژه بِگَ.“»


چون گو اَمرِت «زِنایه نَگَ، قتله نَگَ، دِزیه نَگَ، طمعه نَگَ،» و هر اَمرَگَ دی، دِگَهَشیتَ وه قِسه گو، «جیناره خو وَگو خو هَژه بِگَ.»


چون گو تواوی شِریعَت ناو قِسَیَگه دا تِتَ جی: «جیناره خو بینا خو هَژه بِگَ.»


هَگو بَراستی اون شِریعَتا پادشاهیه گورَیَگی وه نِویسارا تَوراته بیننَ جی گو دِبِژیت: «جیناره خو بینا خو هَژه بِگَ،» اون شُلَگه قَنج دِگَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan