Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 16:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 و سِبیزو اون دِبِژِن ”ایرو هوا دیه نَخوش بیت، چون گو اَسمان سُرَ و گِرتیَ.“ اون باش دِزانِن چاون وضعا اَسمانی تعبیر گَن، بله اون نِگارِن نیشانه زَمانا تعبیر گَن!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Îcar serê sibê hûn dibêjin: ‹Îro hewa wê nexweş be, çimkî ezman sor e û ewr belek in.› Hûn li ezmên dinêrin û dizanin ku hewa wê çawa be; ma hûn nîşanên deman fêm nakin?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 Lê serê sibehê dibêjin: ‹Îro hewa wê xweş nîbe, çimkî eʼzman xumam û sor e›. Hûn rʼûyê eʼzmên eʼnene dikin ku hewayê çawa be, lê nîşanêd zemana eʼnene nakin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Ле сәре сьбәһе дьбежьн: ‹Иро һәԝа ԝе хԝәш нибә, чьмки әʼзман хӧмам у сор ә›. Һун рʼуйе әʼзмен әʼнәнә дькьн кӧ һәԝайе чаԝа бә, ле нишанед зәмана әʼнәнә накьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 16:3
11 Iomraidhean Croise  

چاوه مِرُوِت گُورَ ساخ دِبِن، مِرُوِت شِل ره دِچِن، جذامی شفایه دِگِرِن، مِرُوِت گَر دِبیهیسِن، مِری ساخ دِبِن و خَبَرا خوش بُ فقیر و ژارا دِتَ وَعظ گِرِن.


اَی مِرُوِت ریاکار! اِشعیایه پِیغَمبَر راستا وَدا چه باش پِشگُتن گِر، وقته گو گُت:


بله عیسی گو نیّتا وان یا پیس دِزانی، گُت: «اَی مِرُوِت ریاکار، بُچی اون مِن امتحان دِگَن؟


«بله وَی بُ حاله وَ اَی ماموستایِت تَوراته و فَریسی، اَی مِرُوِت ریاکار! اون دَره پادشاهیا اَسمانی سَر رویه خلقه گِردِدَن؛ چون گو اون نه بوخو تِنَ ژُر و نه دِهلِن اَونه گو قِرارَ بِنَ ژُر، بِچِنَ ژُر.


عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ گو ناو خلقه دا هَبو شفا دِدا.


اَی مِرُوه ریاکار، اَوِلی تِ کُتِگه دارِگه ناو چاوه خودا دَرخینَ، هِنگه دیه باشتِر بِبینی گو بِگاری پوروشگا گایه ناو چاوه بِرایه خودا دَرخینی.


وَی بُ حاله وَ! چون گو اون وَگو زیارَته به نیشانِن گو خلق به هِنده گو بِزانِن سَر وان ره دِچِن.»


اَی مِرُوِت ریاکار! اون گو باش دِزانِن چاون وضعا عَرد و اَسمانی تعبیر گَن، بُچی اون نِزانِن چاون نیشانه وی زَمانی تعبیر گَن؟


عیسیْ خاده جیواب دا: «اَی مِرُوِت ریاکار! ما چه کَس ناو وَدا رُژا شَنبیه جِلَگ آن کَره خو پاگه دا وَناگَت گو بُ آو دایینه بِبَتَ دَروَ؟


بله رِسقه قاوَت بُ مِرُوِت بالغَ. بُ اَونه گو قُدرَتا زانینا خو، بِ سَریگ تمرین گِرِنه وِسا تربیت گِرِنَ گو قَنجیه ژه پیسیتیه ناس گَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan