Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 16:27 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 «چون گو گوره انسان ناو شُکوه و جلالا بابه خو گَل میلیاکَتِت خودا دیه بِت و بُ هر مِرُوَگه گورَیَگی اعماله وی دیه خَلاته وی بِدَته دا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Çimkî Kurê Mirov wê bi rûmeta Bavê xwe ve, tevî milyaketên xwe bê û hingê wê li gor kirinên her kesî bide wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

27 Çimkî Kurʼê Mêriv wê bi rʼûmeta Bavê Xwe tʼevî milyakʼetêd Xwe bê. Hingê wê anegorî eʼmelêd her kesî bide wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 Чьмки Кӧрʼе Мерьв ԝе бь рʼумәта Баве Хԝә тʼәви мьлйакʼәтед Хԝә бе. Һьнге ԝе анәгори әʼмәлед һәр кәси бьдә ԝан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 16:27
45 Iomraidhean Croise  

گوره انسان دیه میلیاکَتِت خو رِگَت و اَو هَچی دِشده گو باعیثه گُنَهه دِبِن و هَمژی تواوی مِرُوه شُل خِراب ژه ناو پادشاهیا ویدا دیه خِر گَن


بَجا آخِرزمانه دا ژی دیه وِسا له بِت. میلیاکَت دیه بِن و دیه مِرُوِت شُل پیس ژه مِرُوِت صالِح جُدا گَن


هِنگه نیشانا گوره انسان اَسمانی دا دیه دووهار بیت و تواوی طایفه سَر رویه عَردی دیه تازیه بِگِرِن، و هِنگه دیه گوره انسان بِبینِن گو بِ قُدرَت و جلال و شُکوهَگه مَزِن سَر اَورِت اَسمانی تِت.


«وقته گو گوره انسان ناو شُکوه و جلالا خودا، گَل تواوی میلیاکَتا بِت، دیه سَر تَخته خو یه پْر ژه شُکوه و جلال رونِت.


عیسی جیواب دا: «تَ بوخو وِسا گُت! و اَز بُ وَ دِبِژِم گو وِنَ وِداتِر اونه گوره انسان بِبینِن گو سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا رونِشتیَ و سَر اَورِت اَسمانی دا تِت.»


عیسی گُتَ وی: «رُویا کُن هَنَ و طَیره اَسمانی هِلون، بله گوره انسان چه جی چِنینَ گو سَره خو دانِت.»


عیسی گُتَ وی: «اَزِم، و اونه گوره انسان بِبینِن گو سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا رونِشتیَ و گَل اَورِت اَسمانی دا تِت.»


چون هَچی کَسه گو ناو وه نَسلا زِناگَر و گُنَهکاردا ژه مِن و قِسِت مِن عار هَبیت، گوره انسان ژی وقته گو ناو شُکوه و جلالا بابه خو گَل میلیاکَتِت مُقدس دا بِت، دیه ژه وی عار هَبیت.»


و هِنگه دیه گوره انسان بِبینِن گو بِ قُدرَت و جلال و شُکوهَگه مَزِن ناو اَورَگه دا تِت.


بله وِنَ وِداتِر، گوره انسان سَر دَسته راستَ قُدرَتا خدا دیه رونِت.»


چون گو هَچی کَسه ژه مِن و قِسِت مِن عار هَبیت، گوره انسان ژی وقته گو ناو شُکوه و جلالا خو و ناو شُکوه و جلالا باب و میلیاکَتِت مُقدس دا بِت، دیه ژه وی عار هَبیت.


عیسی گُتَ پِطرُس: «هَگو اَز بِخازِم گو حَتا اَز تِم اَو ساخ بِمینیت، تَ چِژَ ویَ؟ تِ دوو مِدا وَرَ!»


ایجا اَو قِسَیَ ناو بِرایادا بو دَنگ گو اَو شاگِرد نامِریت، بله عیسی نَگُتَ پِطرُس گو اَو نامِریت، بَلگو گُت: «هَگو اَز بِخازِم گو حَتا اَز تِم اَو ساخ بِمینیت، چه شُلا تَ بِ کَتیَ؟»


و گُتن: «گَلی جلیلیان، اون بُچی راوَستانَ و دِبَرخودَنَ اَسمانی؟ اَو عیسایَ گو ژه لاره وَ بُ اَسمانی ژِلَل هاتَ بِرِن، هَ وِسا گو وَ ژِلَل چُنا وی بُ اَسمانی دیت، هَ وِسا دیه بِزُورِت.»


بَجا هَریگه مَ دیه حسابا خو بِدَتَ خدا.


خدا جَزایا هر مِرُوَگه دیه گورَیَگی عمله وی بِدَت:


بله هر کَسَگ نُبا خودا: اَوِل مسیحْ گو یه اَوِلی بو؛ و پاشه، وقته اَو تِت، اَونه گو یه مسیحِن.


شُلا هر کَسَگه دیه آشگَرا بیت، بَر خاطره هِنده گو اَو رُژ دیه وه آشگَرا گَت. چون گو اَو دیه بِ آگِری آشگَرا بیت، و آگِر دیه امتحان گَت گو هر کَسَگه چه شُلَگ گِریَ.


رِسق، مَ نِیزوکی خدا ناگَت؛ اَم نه بِ نَخارِنه خِرابتِر دِبِن، نه ژی بِ خارِنه باشتِر.


چون گو اَم همو دِبی بَر کُرسیه قضاوتا مسیحْ حاضِر بِن گو هر کَسَگ جَزایا شُله گو ناو بَدَنه خودا گِریَ بِستِنیت، چه قَنج، چه پیس.


چون گو اون دِزانِن هَچی شُلا قَنج گو مِرُوَگ دِگَت، خاده دیه خَلاته وه شُله بِزُورنیتَ وی. اَو چه خُلام بیت، چه آزاد.


چون اَوه گو شُلا پیس دِگَت، عوضا شُلا خو یا پیس دِستینیت و چه فَرق و جُداتی چِنینَ.


و هِویا هاتنا گوره وی ژه اَسمانی بِن، اَوه گو خدا اَو ژه ناو مِریادا راگِر، آنی عیسی، گو مَ ژه غَضَبا گو قِرارَ بِت خَلاص دِگَت.


چون گو خاده بوخو، بِ اَمرَگه دَنگ بِلند، بِ دَنگا سَرُکه میلیاکَتا و بِ دَنگا زِرنایا خدا ژه اَسمانی دا دیه ژُردا بِت. هِنگه اَوِلی اَو مِریه گو ایمان مسیحْ هَبون دیه ساخ بِن.


بَجا گَلی بِرایا، حَتا هاتنا خاده صَبر گَن. بَرخودَنه کشاورز چاون هِویا حاصِلا گِیرهاتیَ عَردی دِمینیت و بُ وه صَبر دِگَت، حَتا هِنده گو بارانا اَوِلی و دوماییگه آنی بارانه پاییزه و بُهاره بِبارِنَ سَر عَردی.


هَگو اون بابو گاز وی دِگَن، هَمَن اَوه گو به هِنده گو فَرق و جُداتیه دانِت، سَر هر کَسَگه گورَیَگی عمله وی قضاوته دِگَت، بَجا دَورانا غُربَتا خودا بِ تِرسا خدا رِفتاره بِگَن،


نَهَ، اَی زارویِت دَلال، ناو ویدا بِمینِن گو وقته اَو دووهار دِبیت اَم مطمئن بِن و وقته هاتنا وی اَم شَرمنده وی نَبِن.


خَنوخ گو هَفت نَسلا پاشه آدم بو، هَ راستا وانَدا نَبوَت گِر و گُت: «بَرخودَنه، خاده گَل هزاران هزار مُقدسه خودا تِت،


بَرخودَنه، اَو بِ اَورا تِت، هر چاوَگ دیه وی بِبینیت، حتا چاوه اَونه گو نِیزَ له راگِرِن؛ و تواوی طایفه دُنیایه بَر خاطره وی دیه تازیه بِگِرِن. بَله، دیه وِسا له بِت. آمین.


و اَزه زارویه وی بَین بِبَم. ایجا تواوی کلیسا دیه بِزانِن گو اَز هَمَن اَوِم گو فِکر و دلی دِوَکُلِم و اَزه گورَیَگی عمله هَریگ ژه وَ خَلات و جَزایه بِدَمه دا.


مِن مِری دیتِن، گوشگَ و مَزِن گو روبرویی وه تَختی راوَستا بون و دَفتر هاتنَ وَگِرِن. پاشه دَفترَگَ دی هاتَ وَگِرِن گو دَفترا ژیانه بو. دیوانا مِریان گورَیَگی عمله وان، بِ اَو دِشده گو ناو وان دَفترادا هاته بونَ نِویسین، هاتَ گِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan