Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 14:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 پاشه بُ خلقه اَمِر گِر گو سَر چیمَنه رونِن. ایجا اَو پِنج گِردَ و دو ماسی راگِرِن و بَرخودا اَسمانی و بَرکت دا وان. هِنگه اَو پِنج گِردَ گَر گِرِن و دا شاگِردا و اَوان ژی دانَ خلقه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Û wî emir li hemû elaletê kir ku li ser giyê rûnin. Hingê wî her pênc nan û herdu masî hildan, li ezmên nêrî, şikir kir û nan şikandin. Wî ew dan şagirtên xwe û şagirtan jî ew li xelkê belav kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

19 Îsa eʼmir kir ku eʼlalet li ser şînayîyê rʼûnên. Ewî her pênc nan û her du meʼsî hildan, berê Xwe eʼzmênda kir şikirî da û ew nan kerkirin. Paşê da şagirta, şagirta jî da eʼlaletê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Иса әʼмьр кьр кӧ әʼлаләт ль сәр шинайийе рʼунен. Әԝи һәр пенщ нан у һәр дӧ мәʼси һьлдан, бәре Хԝә әʼзменда кьр шькьри да у әԝ нан кәркьрьн. Паше да шагьрта, шагьрта жи да әʼлаләте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 14:19
24 Iomraidhean Croise  

عیسی گُت: «اَوان بیننَ لاره مِن.»


ایجا عیسی بُ شاگِردا اَمِر گِر گو خلقه همویا کُمَ کُم سَر چیمَنه بِدَنَ رونِشتِن.


ایجا عیسی اَو پِنج گِردَ و دو ماسی راگِرِن و بَرخودا اَسمانی و بَرکت دا وان. پاشه اَو پِنج گِردَ گَر گِرِن و دا شاگِردِت خو گو دانِنَ بَر خلقه. اَو دو ماسی ژی نابَینا همویادا لِگوَ گِر.


پاشه بَرخودا اَسمانی، و آخِنَگ کِشا و گُت: «‌اِفَّتَح!» آنی «وَبَ!»


ایجا طاسِگَگ راگِر و شُکُر گِر و گُت: «وینَ بِگِرِن و ناو خودا لِگوَ گَن.


هَ وِسا نان ژی راگِر و شُکُر گِر، گَر گِر و دا وان و گُت: «اَوَیَ بَدَنه مِن گو بُ وَ تِتَ دایین؛ وه شُله بُ هِنده گو اون مِن بیننَ بیراخو، بیننَ جی.»


وقته گَل وان سَر سِرفِگه رونِشته بو، نان راگِر و شُکُر گِر، پاشه گَر گِر و دا وان.


نِیزوکی پِنج هزار مِرا وِدَره بون. عیسی گُتَ شاگِردِت خو: «خلقی بِگَنَ کُمه پِنجَ نَفَری و بِژِنَ وان رونِن.»


هِنگه عیسی اَو پِنج گِردَ و دو ماسی راگِرِن، بَرخودا اَسمانی و بَرکت دا وان. پاشه گِردَ گَر گِرِن و دا شاگِردا گو دانِنَ بَر جَماعَته.


بَجا بَر دانَ وِدا. هِنگه عیسی بَرخودا اَسمانی و گُت: «بابو، شُکرا تَ دِگَم گو تَ دَنگا مِن بیهیست.


هِندَ قَییقه دیتِر ژه تیبِریه هاتنَ نِیزوکی وه جیه گو اَوان پاشه شُکُر گِرِنا خاده، نان خاره بون.


پولس پاشه گُتِنا وان قِسانَ، نان راگِر و حُضورا همو کَسه دا شُکرا خدا گِر و نان گَر گِر و دَستبه خارِنه گِر.


اَو مِرُوه گو رُژَگه معلوم عزیز دِزانیت، بَر خاطره حُرمَتا خاده وه شُله دِگَت. اَو مِرُوه گو دِخُت، بَر خاطره حُرمَتا خاده دِخُت، چون گو شُکرا خدا دِگَت، بِ وه حالی گو اَوه گو ناخُت، بَر خاطره حُرمَتا خاده ناخُت و شُکرا خدا دِگَت.


ما طاسِگا بَرکته گو اَم بَر خاطره وه شُکرا خدا دِگَن، شِریگ بون ناو خونا مسیحْ دا نینَ؟ ما اَو نانه گو اَم گَر دِگَن، شِریگ بون ناو بَدَنه مسیحْ دا نینَ؟


بَجا چه اون بُخُن چه اون وَخُن آن هَچی شُلا گو اون بِگَن، اَوان همویا بُ شُکوه و جلالا خدا بِگَن.


و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو گَر گِر و گُت: «اَوَیَ بَدَنه مِن بُ وَ. وه شُله بُ بیرانینا مِن بیننَ جی.»


هَچی شُلا اون دِگَن، چه گُتنه دا بیت چه عمل دا، همو شُله بِ ناوه عیسیْ خاده بِگَن و بِ واسِطا وی شُکرا خدایه باب بِگَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan