Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 14:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 شاگِردا گُتن: «مَ اِرَ تِنه پِنج گِردَ و دو ماسی هَنَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

17 Şagirtan bersîv da û gotin: «Li vir bi tenê pênc nan û du masiyên me hene.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

17 Wana lê vegerʼand û gotinê: «Li vir pêştirî pênc nan û du meʼsîya tiştekî meyî mayîn tʼune».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

17 Ԝана ле вәгәрʼанд у готьне: «Ль вьр пештьри пенщ нан у дӧ мәʼсийа тьштәки мәйи майин тʼӧнә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 14:17
10 Iomraidhean Croise  

عیسی گُتَ وان: «لازِم نینَ اَو بِچِن. اون بوخو رِسقی بِدَنَ وان.»


عیسی گُت: «اَوان بیننَ لاره مِن.»


ما اون هِشتا ژی فام ناگَن؟ ما اَو پِنج گِرده بُ پِنج هزار مِرُوا و چَند سَلِگه گو وَ خِر گِرِن نایِتَ بیرا وَ؟


عیسی گُتَ وان: «اون بوخو رِسقی بِدَنَ وان.» رسولا گُت: «مَ خِنجی پِنج گِردا و دو ماسیا چه دِشد چِنینَ، آن ژی اَم دِبی بِچِن و بُ تواوی وان مِرُوانَ رِسقی بِکِرِن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan