Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 13:57 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

57 ایجا اَو بِ قِسه عیسی نَرِحَت بون. بله عیسی گُتَ وان: «پِیغَمبَر چه جیا به حُرمَت نَینَ خِنجی شَهره خودا و مالا خودا!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

57 Û bi vî awayî ew ji wî enirîn. Lê Îsa ji wan re got: «Pêxemberek ji bajarê xwe û ji mala xwe pê ve, li tu cihê din ne bê siyanet e.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

57 Bi vî awayî ew ji Wî çûn, lê Îsa wanarʼa got: «Pʼêxember tʼu cîyî ne bêqedir e, pêştirî mala xwe û cî-miskʼenê xweda».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

57 Бь ви аԝайи әԝ жь Ԝи чун, ле Иса ԝанарʼа гот: «Пʼехәмбәр тʼӧ щийи нә беԛәдьр ә, пештьри мала хԝә у щи-мьскʼәне хԝәда».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 13:57
19 Iomraidhean Croise  

خَنیَگه حاله وی مِرُوی گو شِگه مِن نَگَت.»


و وِدَره دا بَر خاطره به ایمانیا وان، گَلَک مُعجِزَ نَگِرِن.


عیسی وِدَره دا دَرکَوت و گَل شاگِردِت خو چو بُ شَهره خو ناصِره.


اَوَ گَهَشتَ گوهه هیرودیسه پاشا، چون گو ناودَنگه عیسی دَرکَوته بو. هِندَ مِرُوا راستا ویدا دِگُتن: «یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدا ژه ناو مِریادا رابویَ و ژه وه سَبَبِیَ گو قُدرَتا وان مُعجِزانَ ویدا دووهار دِگَن.»


ما اَوَ اَوه نجّار نینَ؟ ما اَوَ گوره مریم و بِرایه یعقوب، یوشا، یهودا و شَمعون نینَ؟ ما خوشگه وی اِرَ، ناو مَدا ناژین؟» ایجا اَو عیسی عاجز بون.


عیسی گُتَ وان: «پِیغَمبَر چه جیا به حُرمَت نینَ خِنجی ناو شَهره خو و خِزمه خو و مالا خودا!»


و عیسی گُت: «بَراستی، اَز دِبِژِمَ وَ گو چه پِیغَمبَر ناو شَهره خودا نایِتَ قَبول گِرِن.


خَنیَگه حاله وه مِرُوی گو شِگه مِن نَگَت.»


چون گو عیسی بوخو شَهادَت دابو گو پِیغَمبَر ناو شَهره خودا چه حُرمَت چِنینَ.


اَوان گُتن: «ما اَو مِرُوَ، عیسی گوره یوسف نینَ گو اَم داییگ و بابه وی ناس دِگَن؟ اَو چاون دِبِژیت، ”اَز ژه اَسمانی ژُردا هاتِمَ“؟»


بله عیسی گو ناو دله خودا دِزانی گو شاگِردِت وی راستا وه هِنده دا چِمَ چِمه دِگَن، گُتَ وان: «اَو قِسَیَ باعیثه نَرِحَتیا وَ دِبیت؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan