Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 12:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 پاشه مِرُوَگه جن هَیی گو گُورَ و لال بو اینانَ لاره وی و عیسی شفا دا وی، وِسا گو گاری هم قِسَ گَت و هم بِبینیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Hingê wan yekî cinoyiyê kor û lal anî ba Îsa û wî ew qenc kir, êdî hem peyivî û hem jî dît.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

22 Hingê cinakʼetîkî korî lal anîne cem Wî û Ewî ew qenc kir, usa ku ewî hin dît û hin jî xeber da.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Һьнге щьнакʼәтики кори лал анинә щәм Ԝи у Әԝи әԝ ԛәнщ кьр, ӧса кӧ әԝи һьн дит у һьн жи хәбәр да.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 12:22
12 Iomraidhean Croise  

ایجا، ناودَنگه وی تواوی سوریه دا گَریا و جَماعَته تواوی نَساخ گو همو جورَ نَساخی و اِش هَبون، و هَمژی مِرُوِت جن هَیی و اَونه فَرا دِهاتَ وان و مِرُوِت فلج تینانَ لاره عیسی و اَوی شفا دِدا وان.


و وقته رِحِت پیس اَو دِدیتِن، بَر وی دِکَتنَ سَر آخه و دِگِرنَ هَوار: «تِ گوره خدایی!»


گو تِ چاوه وان وَگَی، گو ژه تاریتیه بُ آلیه نوره، و ژه قُدرَتا شیطان بُ آلیه خدا بِزُورِن، گو گُنَهِت وان بِنَ بَخشین و اَوان ناو وان مِرُوه گو بِ واسِطا ایمانا گو مِن هَنَ هاتنَ بِژارتِن، پِشگ هَبِن.“


هاتنا اَوه به دین، بِ واسِطا عمله شیطان و گَل تواوی قُدرَت و نیشانه دِرَوین و مُعجِزادا یَ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan