Metta 11:25 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی25 وه وقتیدا، عیسی گُت: «بابو، خُدانه اَسمان و عَردی اَز شُکرا تَ دِگَم گو تَ اَو دِشدَنَ ژه مِرُوِت زانا و شارَزا وَشارتیَ و بُ بِچوگه گوشگَ آشگَرا گِریَ. Faic an caibideilKurmanji Încîl25 Di wî wextî de Îsa got: «Ey Bavo, ez ji te re şikir dikim, Xudanê erd û ezmên! Çimkî te ev tiştên ha ji şehreza û zaneyan veşartin û ji zarokên biçûk re eşkere kirine. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)25 Hingê Îsa got: «Şikir navê Te be Bavo, Xudanê eʼrd û eʼzman, ku Te ev tişt ji zana û bîlana veşartin û li ber zarʼa vekirin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)25 Һьнге Иса гот: «Шькьр наве Тә бә Баво, Хӧдане әʼрд у әʼзман, кӧ Тә әв тьшт жь зана у билана вәшартьн у ль бәр зарʼа вәкьрьн. Faic an caibideil |