Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 10:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 اَوَیَ ناوه دانزدَه رسولا: اَوِلی، شَمعون گو گاز دِگَنه پِطرُس و بِرایه وی آندریاس؛ یعقوب گوره زِبِدی و بِرایه وی یوحنا؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Navên her diwanzdeh Şandiyan ev in: Yê pêşî, Şimûn, ku jê re Petrûs digotin û birayê wî Endrawis, Aqûbê kurê Zebedî û birayê wî Yûhenna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

2 Navê her donzdeh şandîya ev in: Yê pêşin Şimhʼûn, ku Petrûs tê gotinê û birê wî Endrawis, Aqûbê Zebedî û birê wî Yûhʼenna,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Наве һәр донздәһ шандийа әв ьн: Йе пешьн Шьмһʼун, кӧ Пәтрус те готьне у бьре ԝи Әндраԝьс, Аԛубе Зәбәди у бьре ԝи Йуһʼәнна,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 10:2
44 Iomraidhean Croise  

پاشه شَش رُژا، عیسی، پِطرُس و یعقوب و بِرایه وی یوحنا دانَ گَل خو و اَو بِرِنَ سَر سَره چییایَگه بِلند گو تِنه بِمینِن.


هِنگه داییگا گورِت زِبِدی گَل دو گوره خو هاتَ لاره عیسی و پِشیا وی کَتَ سَر چُکا گو دِشدَگه وی بِخازیت.


پاشه پِطرُس و اَو دو گوره زِبِدی گَل خودا بِرِن. عیسی گُلدار و پَرِشَ بو


وقته عیسی بَ لِوا گُلا جلیله ره دِچو، دو بِرا دیتِن بِ ناوه شَمعون، ناودَنگ بَ پِطرُس، و بِرایه وی آندریاس، گو تُر دِهاوِتِنَ ناو گُله دا، چون گو ماسیگِر بون.


و عیسی وقته ژه وِدَره دَرباز بو، دو بِرایه دی ژی دیت، یعقوب گوره زِبِدی و بِرایه وی یوحنا گو گَل بابه خو زِبِدی قَییقه دا بون و تُرِت خو حاضِر دِگِرِن. عیسی گاز وان گِر،


وقته عیسی دیره دا دَرکَوت، گَل یعقوب و یوحنا چو مالا شَمعون و آندریاس.


وقته گو عیسی سَر چییایه زَیتونه روبرویی معبده رونِشته بو، پِطرُس و یعقوب و یوحنا و آندریاس تِنِتیه دا ژه وی پیسیار گِرِن:


رسول زُوِرینَ لاره عیسی و هَچی دِشدا گو گِره بون و دَرس دابون گُتنَ وی.


بَهنده حکمتا خدا ژی اَمِر دِگَت گو ”اَزه بُ وان پِیغَمبَرا و رسولا رِگَم. بله هِندَگا دیه بُگُژِن و هِندَگا دیه اَذیَت گَن.“


وقته گو اَو سَعَت گَهَشت، عیسی گَل رسولِت خو سَر سِرفِگه رونِشت.


عیسی، پِطرُس و یوحنا رِگِر و گُتَ وان: «هَرِن و شیوا پِسَخه بُ مَ حاضِر گَن گو اَم بُخُن.»


یعقوب و یوحنا، گورِت زِبِدی ژی گو شِریگِت شَمعونی بون، اَو حالَ هَبون. عیسی گُتَ شَمعونی: «نَتِرسَ، ژه نَهَ وِدا بَدَلا ماسیا تِیه مِرُوا بِگِری.»


وقته رسول زُوِرین، هَچی شُلا گِره بون بُ عیسی باس گِرِن. هِنگه عیسی اَو گَل خودا بُ شَهرَگه گو ناوه وی بِیت‌صِیْدا بو بِرِن گو وِدَره تِنه بِن.


فیلیپُس چو و گُتَ آندریاس، و اَو هر دوگ چُن و گُتنَ عیسی.


یگ ژه شاگِرده عیسی، گو عیسی هَژه دِگِر، سَر سِرفِگه رَخ عیسی رونِشته بو.


بَجا اَو بَزی چو لاره شَمعونه پِطرُس و اَو شاگِرده دی گو عیسی هَژه دِگِر، و گُتَ وان: «آغایه مَ ژه مَزاره دا دَرخِستِنَ و اَم نِزانِن اَو دانانَ کیدَره.»


شَمعونه پِطرُس، توما گو جَمِگ ژی گاز وی دِگِرِن، نَتَنائیل خلقه قانایا جلیله، گورِت زِبِدی و دو شاگِرده دیتِر گَل یِگودو بون.


هِنگه پِطرُس زُوِری و دیت اَو شاگِرده گو عیسی هَژه دِگِر دوو وانرا تِت. اَو هَمَن اَو بو گو وقته شیوا پِسَخه رَخ عیسی رونِشته بو و خو کِشا بو پاش و ژه عیسی پیسیار گِره بو: «آغایه مِن، اَو کِیَ گو دیه تَ تسلیمی دُژمِن بِگَت؟»


اَو شاگِرد هَمَن اَو مِرُوَ گو سَر وان دِشدانَ شَهادَته دِدَت و اَونَ نِویسینَ. اَم دِزانِن گو شَهادَتا وی راستَ.


بَجا عیسی گُتَ وان دانزدَه شاگِردا: «اون ژی دِخازِن بِچِن؟»


عیسی گُتَ وان: «ما مِن اون دانزدَه مِرُو نَبِژارتِن؟ بله دیسا ژی، یگَ وَ ابلیسَ.»


عیسی راستا یهودا، گوره شَمعونه اَسخَریوطی دا قِسَ دِگِر، چون یهودا گو یگ ژه وان دانزدَه مِرُوا بو گو قَصدا هِنده هَبو عیسی تسلیمی دُژمِن بِگَت.


یگ ژه شاگِردِت وی گو بِرایه شَمعونه پِطرُس بو و ناوه وی آندریاس بو، گُتَ وی:


وقته اَو هاتنَ ناو شَهری، چُنَ اُدا سَریَ مالا گو تِدا دِمان. پِطرُس و یوحنا، یعقوب و آندریاس، فیلیپُس و توما، بَرتولْما و مَتّی، یعقوب گوره حَلْفای و شَمعونه وَلاتپارِز و یهودا گوره یعقوب وِدَره بون.


پاشه اَوان پِشگ هاوِتِن و پِشگ بُ ناوه مَتّیاس دَرکَوت و مَتّیاس، کَتَ گَل وان یانزده رسولادا.


بِ دَستورا وی یعقوبه بِرایه یوحنا بِ شمشیره هاتَ گُشتِن.


رُژَگه پِطرُس و یوحنا سَعَت سِیه پاش نیورو گو وقته دعا گِرِنه بو، چُنَ معبده.


پاشه خو نیشا یعقوب دا و پاشه تواوی رسولا.


و اَوَ گو رسول و پِیغَمبَر و مُبشر و شُوان و ماموستا دان،


بَجا، اَی بِرایِت مُقدس، اَی اون اَونه گو گازی گِرِنا اَسمانی دا شِریگِن، عیسی نَظَرا خودا خُدان گَن، اَوه گو رسولَ و کاهینه مَزِنَ گو مَ ایمان وی هَیَ و اَم اَوی اعتراف دِگَن.


ژه پِطرُس، رسوله عیسیْ مسیحْ، بُ بِژارتیه گو ناو مَنطَقِت پونتوس، غَلاطیه، کاپادوکیه، آسیا و بیطینیه دا ناو غُربَته دا پَلاتَیی بونَ؛


ژه شَمعونه پِطرُس، خُلام و رسوله عیسیْ مسیحْ، بُ اَونه گو، بِ واسِطا صالِح بونا خدایه مَ و نجاتگَره مَ عیسیْ مسیحْ، ایمانَگه بینا ایمانا مَ، اینانَ دَست:


ژه مِنَ رِدین سِپی، بُ خانِما هاتی بِژارتِن و زارویِت وی، اَونه گو اَز ناو راستیه دا هَژه دِگَم، و نه تِنه اَز بَلگو تواوی اَونه گو راستیه ناس دِگَن،


ژه مِنَ رِدین سِپی، بُ گایوسه عزیز گو اَز اَوی ناو راستیه دا هَژه دِگَم.


آشگَرابونا سَر عیسیْ مسیحْ، گو خدا دا وی گو اَو دِشده گو دِبی گَلَک زو بِقَوِمِن، نیشا خُلامِت خو بِدَت. اَوی اَو یگَ، بِ رِگِرِنا میلیاکَته خو لاره خُلامه خو یوحنا سَر وی آشگَرا گِر.


اَز یوحنا، بِرایه وَ، اَوه گو ناو بَلا و پادشاهی و ناو وه صَبرا بِ طیگ راوَستانا گو ناو عیسی دا یا مَیَ گَل وَدا شِریگِم، بَر خاطره کلاما خدا و شَهادَتا عیسی ناو وه جَزیرا گو دِبِژِنه دا پاتموس دا بوم.


اَی اَسمان، سَر وی شادیه بِگَ! اَی مِرُوِت مُقدس و رسول و پِیغَمبَر شادیه بِگَن! چون گو خدا تُلا وَ ژه وی اِستاندیَ.»


اَز، یوحنا، هَمَن اَوِم گو اَو دِشدَنَ بیهیستِن و دیتِن. مِن وقته اَو بیهیستِن و دیتِن، اَز کَتِمَ بَ پِیه وه میلیاکَته گو اَو نیشا مِن دان گو وی پَرستِش گَم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan