Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 9:10 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 بَجا اَوان اَو دِشد نابَینا خودا خُدان گِرِن، بله ژه یِگودو پیسیار دِگِرِن گو معنیا ’رابونا گوره انسان ناو مِریادا‘ چیَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Şagirtan ev peyv di dilê xwe de girt û ji hevdû pirsîn, ka mana rabûna ji nav miriyan çi ye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

10 Şagirta ev tʼemî xwey kir û ji hevdu pirsîn, kʼa meʼna vê rʼabûna ji mirinê çi ye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Шагьрта әв тʼәми хԝәй кьр у жь һәвдӧ пьрсин, кʼа мәʼна ве рʼабуна жь мьрьне чь йә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 9:10
15 Iomraidhean Croise  

پِطرُس اَو بِرَ سویَگه و له گِرَ هَوار و گُت: «دوری تَ بیت آغایه مِن! اَو دِشدَ چه جارا نایِتَ سَره تَ.»


ایجا ژه عیسی پیسیار گِرِن: «بُچی ماموستایِت تَوراته دِبِژِن گو اَوِلی دِبی الیاس پِیغَمبَر بِت؟»


بله شاگِردا قِسا وی فام نَگِرِن و دِتِرسیان ژه وی پیسیارا بِگَن.


وقته چییادا ژُردا دِهاتن، عیسی بُ وان اَمِر گِر اَو دِشدا گو دیته بون، نَبِژِنَ چه کَسه حَتا وقته گو گوره انسان ناو مِریادا رابیت.


شاگِردِت وی اَوِلی اَو دِشدَنَ فام نَگِرِن، بله وقته گو عیسی پاشه مِرِنه رابو، اَوان اینانَ بیراخو گو اَونَ همو راستا ویدا ناو نِویسارِت مُقدس دا هاته بونَ نِویساندِن و بُ وی قَوِمی بون.


هِندَ فیلسوفه اپیکوری و رواقی ژی گَل پولس دا بَحث گِرِن. ناو واندا هِندَگا دِگُتن: «اَو مِرُوه چیرِگ دِرِژ چه دِخازیت بِژیت؟» اَونه دی دِگُتن: «اَو رَنگه مِرُوَگه دِدَت گو خدایانه بیانی وَعظ دِگَت.» چون گو پولس راستا عیسی دا و ژه ناو مِریادا رابونا وی وَعظ دِگِر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan