Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 اَو ژه به ایمانیا وان مابو حَیر. عیسی ناو گُندِت دُر و بَر دِگَریا و دَرس دِدا خلقه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Îsa li bêbaweriya wan şaş ma. Îsa li gundên hawirdorê digeriya û hîn dikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 Ew ser nebawerîya wan eʼcêbmayî ma. Îsa li gundêd dor-bera digerʼîya û hîn dikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Әԝ сәр нәбаԝәрийа ԝан әʼщебмайи ма. Иса ль гӧндед дор-бәра дьгәрʼийа у һин дькьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:6
12 Iomraidhean Croise  

عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ گو ناو خلقه دا هَبو شفا دِدا.


عیسی وقته اَوَ بیهیست، صِفَت گِرتی بو و بُ اَونه گو دوو ویدا دِهاتن، گُت: «بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، مِن ایمانَگه وِسا حتا ناو بنی اسرائیله دا ژی نَدیتیَ.


عیسی دِچو تواوی شَهرا و گُندا و ناو دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ شفا دِدا.


عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا وَعظ دِگِر و اَجنَ دِهاوِتِنَ دَروَ.


عیسی ژه وِدَره دَرکَوت و چو بُ حَریما یهودیه و آلیه دیَ چَمه اردنه. جَماعَت جارَگه دی خِر بونَ لاره وی، و اَوی بینا عادَتا خو یا همو جاره، دیسا دَرس دا وان.


عیسی سَر رِیا اورشلیمه، ناو شَهرا و گُندا دَرباز دِبو، و دَرس دِدا.


پاشه عیسی چو بُ کَفَرناحومه گو شَهرَگ بو له حَریما جلیله. اَوی له رُژا شَنبیا مُقدس دَرس دِدا خلقه.


بَهنده اَوی ناو دیرِت یهودیه دا بُ خلقی وَعظ دِگِر.


اَوی مِرُوی جیوابا واندا گُت: «اَوَ دِشدَگه عَجِبَ! بِ وه حالی گو اَوی چاوه مِن وَگِریَ، اون نِزانِن اَو ژه کیدَره هاتیَ.


و خدا چاون عیسایه خلقه ناصِره بِ رِحا مُقدسا خو و بِ قُدرَته مسح گِر و بِژارت. اَو دِچو همو جیا و قَنجی دِگِر و شفا دِدا تواوی اَونه گو بِن ظُلما ابلیسی دا بون، چون گو خدا گَل ویدا بو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan