Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 5:27 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 وقته اَوی راستا عیسی دا بیهیست، ناو جَماعَـته هاتَ پِشت سَره عیسی و دَسته خو عبایه وی دا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Jinikê tiştên ku li ser Îsa hatibûn gotin, bihîstibû. Di nav elaletê de ji pişt ve hat û destê xwe li kirasê wî da.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

27 Ewê derheqa Îsada bihîst, piştêva hate nava eʼlaletê û li kʼincê Wî kʼet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 Әԝе дәрһәԛа Исада бьһист, пьштева һатә нава әʼлаләте у ль кʼьнще Ԝи кʼәт.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 5:27
7 Iomraidhean Croise  

اَوان لاواهی عیسی دِگِرِن گو بِهلیت تِنه دَسته خو لِوا عبایه وی بِدَن. و هَچی کَسه دَسته خو له دِدا، شفا دِگِرت.


و بِن دَسته حکیمادا گَلَک اِش کِشا بو و تواوی ماله خو خَرج گِره بو؛ بله بَدَلا هِنده گو باشتِر بیت، خِرابتِر بِبو.


چون گو گَل خودا گُته بو: «هَگو اَز حتا دَسته خو عبایه وی بِدَم، اَزه شفایه بِگِرِم.»


هَچی جیه گو عیسی دِچُیه، چه گُند با چه شَهر با آن چه آواهی با، خلقه نَساخ دِدانانَ مَیدانادا و لاواهی وی دِگِرِن گو بِهلیت دَسته خو تِنه لِوا عبایه وی بِدَن؛ و هَچی کَسه دَسته خو له دِدا، شفا دِگِرت.


وِسا گو خلقه حتا دَستمال و بَرکوشه گو بَدَنا پولسی کَته بون، دِراگِرِن و دِبِرِن بُ نَساخا. نَساخیا وان باش دِبو و رِحِت پیس ژه وان دَردِکَوتنَ دَروَ.


وِسا گو اَوان حَتا نَساخ تینانَ ناو کوچادا و اَو دِرِژ دِگِرنَ سَر دُشَگا و تَختا گو وقته پِطرُس وِدَره دا دَرباز دِبیت، سیبَرا وی بِکَویتَ سَر وان هِندَگا گو شفایه بِگِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan