Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 5:23 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 و بِ لاواهیا گُت: «گِجا مِن یا گوشگَ بَ مِرِنه یَ. وَرَ و دَسته خو دانه سَر وی گو شفایه بِگِریت و ساخ بِمینیت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

23 jê gelek lava kir û got: «Keçika min a biçûk li ber mirinê ye. Were û destên xwe deyne ser wê, da ku ew qenc bibe û bijî.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

23 gelek rʼeca jê kir û got: «Qîzika min li ber mirinê ye. Were û destêd Xwe dayne ser wê, ku qenc be û bijî».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

23 гәләк рʼәща же кьр у гот: «Ԛизька мьн ль бәр мьрьне йә. Ԝәрә у дәстед Хԝә дайнә сәр ԝе, кӧ ԛәнщ бә у бьжи».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 5:23
26 Iomraidhean Croise  

عیسی دَسته خو دِرِژ گِر و دَسته خو دانا سَر وی و گُت: «اَز هَز دِگَم؛ شفایه بِگِرَ!» هَ وه دَمه، ژه جذامه شفا پَیدا گِر.


اَو دیه بِ دَسته خو مارا بِگِرِن، و هَگو ژَهره وَخُن، چِلَ وان ناگَت، اَو دیه دَسته خو دانِنَ سَر نَساخا و اَو دیه شفایه بِگِرِن.»


ایجا عیسی گَل ویدا چو. جَماعَتَگه عَظیم ژی دوو ویدا چُن. خلقه همو آلیادا فِشار تینا سَر وی.


اَوان گَلَک اَجنَ دَرخِستِن و بِ رونی گَلَک نَساخ مسح گِرِن و شفا دانَ وان.


وِدَره مِرُوَگ اینانَ لاره وی گو گَر بو و اَزمانه وی دِگِرت. اَوان لاواهی عیسی گِرِن گو دَسته خو دانِتَ سَر وی.


عیسی دَسته وه مِرُوی گِرت و اَو گُندی دا بِرَ دَروَ. پاشه تُف گِرَ سَر چاوه وی و دَسته خو دانا سَر وی و پیسیار گِر: «تِ چه دِشدی دِبینی؟»


پاشه دَسته خو دانا سَر وی و اَو ژِنِگ جیدا دوز راوَستا و سِتایِشا خدا گِر.


پاشه عیسی دیره دا دَرکَوت و چو مالا شَمعون. خَسویا شَمعونی کَلِژانَگه زُر گِرته بو. بَهنده، ژه عیسی خاستِن آریکاریا وی بِگَت.


گاوا رُژآوابونه، تواوی مِرُوه گو نَساخ بِ نَساخیِت جُرواجُر هَبون، نَساخه خو اینانَ لاره عیسی و اَوی ژی دَسته خو دانا سَر یگ بَ یگه وان و شفا دا وان.


وقته گو عیسی گَهَشتَ نِیزوکاتیا دَروازا شَهری، دیت مَییتَگه دِبَن گو تَنیا گوره بِوَژِنَگه بو. گَلَک ژه مِرُوه شَهری ژی گَل وه ژِنگه دا بون.


بَهنده خوشگِت ایلعازَره بُ عیسی خَبَر رِگِرِن و گُتن: «آغایه مَ، هَواله تَ یه عزیز نَساخَ.»


وه ناوه دا، بابه پوبلیوس نَساخ کَته بو ناو لِوینادا و کَلِژان هَبو و زِگه وی دِچو. پولس چو لاره وی و دعا گِر، دَسته خو دانا سَر وی و شفا دا وی.


اَو مِرُوَنَ اینانَ لاره رسولا و رسولا بُ وان دعا گِرِن و دَسته خو دانانَ سَر وان و بَرکت دانَ وان.


ایجا پِطرُس و یوحنا دَسته خو دانانَ سَر وان و اَوان رِحا مُقدسا خدا اِستاندِن.


و اَوی دیتنه دا مِرُوَگ گو ناوه وی حَنانیایَ دیتیَ گو تِت و دَسته خو دِدانِتَ سَر وی گو چاوه وی دیسا بِبینِن.»


بَجا حَنانیا کَتَ ره و چو ناو وه ماله دا. اَوی دَسته خو دانا سَر شائول گو هَمَن سولُسَ و گُت: «شائول بِرا، عیسیْ خاده گو ره دا سَر تَ دووهار بو، اَز رِگِرِمَ گو چاوه تَ دیسا بِبینِن و تِ ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan