Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 5:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 بله عیسی ایجازَ نَدا وی و گُته دا: «هَرَ مالدا، لاره مِرُوه خو و بِژَ وان گو خاده بُ تَ چه گِریَ و چاون رَحم تَ گِریَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Lê Îsa nehişt û jê re got: «Vegere mala xwe û ji maliyên xwe re bêje ku Xudan ji bo te çi kir û çawa li te hat rehmê.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

19 Lê Îsa nehişt û jêrʼa got: «Vegerʼe mala xwe û neferêd mala xwerʼa bêje, ku Xudan bona te çi kir û çawa li te hate rʼeʼmê».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Ле Иса нәһьшт у жерʼа гот: «Вәгәрʼә мала хԝә у нәфәред мала хԝәрʼа бежә, кӧ Хӧдан бона тә чь кьр у чаԝа ль тә һатә рʼәʼме».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 5:19
12 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو مِرُو چو و وَلاته دِکاپولیسه دا دَستبه گُتِنا هَچی شُلا گو عیسی بُ وی گِره بو گِر، و خلق همو صِفَت گِرتی بون.


«بِزُورَ مالا خو و اَو شُلا گو خدا بُ تَ گِریَ، باس گَ.» ایجا اَو مِرُو چو و ناو تواوی شَهری دا باس گِر گو عیسی بُ وی چه گِریَ.


«وَرِن مِرُوَگه بِبینِن گو هَچی دِشدا مِن حَتا نَهَ گِره بو، گُتَ مِن. اِمکان هَیَ اَو مسیحْ بیت؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan