Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 4:34 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

34 اَوی خِنجی بِ مَثَلا چه دِشد نَگُتَ وان؛ بله تِنِتیه دا معنیا همو دِشدی بُ شاگِردِت خو دِگُت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

34 Bê mesele ji wan re tiştek nedigot, lê gava ew bi tenê bûn, ji şagirtên xwe re her tişt vedikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

34 Bê mesele wanrʼa tiştek nedigot, lê şagirtêd Xwerʼa başqe her tişt şirovedikir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

34 Бе мәсәлә ԝанрʼа тьштәк нәдьгот, ле шагьртед Хԝәрʼа башԛә һәр тьшт шьровәдькьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 4:34
12 Iomraidhean Croise  

عیسی تواوی اَو قِسَنَ، بِ مَثَلا گُتَ جَماعَته و بَراستی خِنجی بِ مَثَلا چه دِشد نَگُتَ وان.


وقته عیسی تِنه بو، اَو دانزدَه رسول و مِرُوه گو دُرا وی بون، راستا وان مَثَلادا له پیسیار گِرِن.


عیسی بِ گَلَک مَثَله وِسا، حَتا جیه گو دِگارین فام گَن، کلاما خدا بُ وان دِگُت.


پاشه ژه نِویساره موسی و تواوی پِیغَمبَرا دَستبه گِر و اَو دِشده گو راستا خودا ناو تواوی کِتِبِت مُقدس دا هاته بو گُتن، بُ وان وَگِر.


عیسی اَو مَثَلَ گُتَ وان، بله اَوان فام نَگِر گو اَو چه دِبِژیتَ وان.


«مِن اَو دِشدَنَ حَتا نَهَ بِ مَثَلا بُ وَ گُتیَ؛ زَمانَگ دیه بِگَهَشیت گو اَز ایدی بِ مَثَلا گَل وَ قِسَ ناگَم، بَلگو اَزه آشگَرا راستا بابو گَل وَدا قِسَ گَم.


اَوان بُ پولس رُژَگ کِفش گِرِن و گَلَک مِرُو هاتنَ وه جیه گو پولس تِدا دِما گو وی بِبینِن. اَوی سِبیزو حَتا شَوه، کامِل راستا پادشاهیا خدادا قِسَ گِر. پولس سَعی دِگِر گو بِ واسِطا شِریعَتا موسی پِیغَمبَر و نِویساره پِیغَمبَرا، اَوان راستا عیسی دا قانع گَت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan