Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 16:18 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 اَو دیه بِ دَسته خو مارا بِگِرِن، و هَگو ژَهره وَخُن، چِلَ وان ناگَت، اَو دیه دَسته خو دانِنَ سَر نَساخا و اَو دیه شفایه بِگِرِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

18 wê maran bi destê xwe bigirin û eger ew tiştên bi jehr jî vexwin, qet ziyanê nabînin. Ewê destê xwe deynin ser nexweşan û nexweş wê qenc bibin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

18 wê meʼra bi destê xwe bigirin û heger ew tiştekî jeʼr jî vexwin, tʼu zirarê li wan nebe. Ewê destêd xwe daynine ser nexweşa û nexweşê qenc bin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 ԝе мәʼра бь дәсте хԝә бьгьрьн у һәгәр әԝ тьштәки жәʼр жи вәхԝьн, тʼӧ зьраре ль ԝан нәбә. Әԝе дәстед хԝә дайньнә сәр нәхԝәша у нәхԝәше ԛәнщ бьн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 16:18
21 Iomraidhean Croise  

و بِ لاواهیا گُت: «گِجا مِن یا گوشگَ بَ مِرِنه یَ. وَرَ و دَسته خو دانه سَر وی گو شفایه بِگِریت و ساخ بِمینیت.»


نَهَ اَزه اقتداره بِدَمَ وَ گو مارا و طوبِشگا و تواوی زُرا دُژمِنی پِپَس گَن و چه دِشد نِگاریت ضَرَره وَ بِدَت.


وِسا گو خلقه حتا دَستمال و بَرکوشه گو بَدَنا پولسی کَته بون، دِراگِرِن و دِبِرِن بُ نَساخا. نَساخیا وان باش دِبو و رِحِت پیس ژه وان دَردِکَوتنَ دَروَ.


وقته پِطرُس اَوَ دیت، گُتَ خلقه: «گَلی بنی اسرائیله، اون بُچی ژه وه شُله صِفَت گِرتی نَ؟ بُچی وَ وِسا چاوه خو کُتایَ مَ گو مِرُو دِبِژیت مَ بِ قُدرَت و دینداریا خو شُلَگ گِریَ گو اَو مِرُوَ ره بِچیت؟


اَو دِشدا گو قُدرَته دِدَتَ وی مِرُوی گو اون دِبینِن و ناس دِگَن، ناوه عیسی و ایمان بِ ناوه ویَ. اَو ایمانا گو بِ واسِطا عیسایَ، بَر چاوه وَ همویا سِلامتیا کامِل دایَ وی مِرُوی.


بَجا اون و تواوی قَومه بنی اسرائیله وِنَ بِزانِن گو اَو مِرُوَ بِ ناوه عیسی مسیحه ناصِریَ گو روبرویی وَ ساخ و سِلامت راوَستایَ، هَمَن اَو عیسی گو وَ خاچِوَ وَگِر، هَمَن اَوه گو خدا اَو ژه ناو مِریادا راگِر.


چون گو عَمره وی مِرُوه گو مُعجِزا شفا گِرتِنه سَر وی قَوِمی بو، چِل سالا زِدَتِر بو.


و دَسته خو بُ شفا دایینه دِرِژ گَ و بِ ناوه عیسی خِذمَتکاره خو یه مُقدس، نیشانا و مُعجِزا بینَ جی.»


پِطرُس گُتَ وی: «اینیاس، عیسیْ مسیحْ شفایه دِدَتَ تَ. رابَ و جیه خو خِر گَ!» اَو جیدا رابو،


خدایه صُلح و سِلامتیه گَلَک زو دیه شیطانی بِن پِیه وَدا بِهَرِشینیت. لطفا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ گَل وَدا بیت.


و بُ یگَ دی بِ واسِطا هَمَن رِحه، ایمان دِتَ دایین و بُ یگَ دی بِ واسِطا هَمَن رِحه، دیاریِت شفا دایینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan