Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 14:16 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 اَو دو شاگِرد چُنَ بُ شَهری و همو دِشد هَ وِسا گو عیسی گُته بو وان دیتِن و شیوا پِسَخه حاضِر گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

16 Şagirt ketin rê, hatin bajêr û wan hemû tişt wek ku Îsa ji wan re gotibû dîtin. Û wan şîva Cejna Derbasbûnê amade kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

16 Şagirta da ser rʼê çûne bajêr û çawa ku wanarʼa gotibû usa jî dîtin û şîva Cejina Derbazbûnê hazir kirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

16 Шагьрта да сәр рʼе чунә бажер у чаԝа кӧ ԝанарʼа готьбу ӧса жи дитьн у шива Щәжьна Дәрбазбуне һазьр кьрьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 14:16
6 Iomraidhean Croise  

اَو دیه اُدَگَ مَزِنَ رایخِستی و حاضِر آلیه سَریَ ماله نیشا وَ بِدَت. وِدَره بُ مَ حاضِر گَن.»


وقته بو شَو، عیسی گَل دانزدَه شاگِرده خو هاتَ وِدَره.


اَو چُن و همو دِشد هَ وِسا گو عیسی گُته بو وان، دیتِن و شیوا پِسَخه حاضِر گِرِن.


پاشه عیسی ژه وان پیسیار گِر: «ما وقته گو مِن اون به کیسگه دِراوی و بُخچِگ و سُلِگا رِگِر، اون بونَ محتاجه چه دِشدی؟» اَوان جیواب دا: «نه، چه دِشد.»


بله مِن اَونَ گُتنَ وَ، گو وقته دَما قَوِمینا وان بِگَهَشیت، اون بیننَ بیراخو گو مِن اَونَ گُته بونَ وَ. مِن اَوِلیدا اَو دِشدَنَ نَگُتنَ وَ، چون گو اَز هِشتا گَل وَدا بوم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan