Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 10:50 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

50 ایجا اَوی عبایه خو هاوِت، جیه خودا رابو و هاتَ لاره عیسی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

50 Wî jî ebayê xwe avêt, xwe hilavêt û hat ba Îsa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

50 Ewî jî pʼotê xwe avît, banzda ser xwe û hate cem Îsa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

50 Әԝи жи пʼоте хԝә авит, банзда сәр хԝә у һатә щәм Иса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 10:50
5 Iomraidhean Croise  

وقته عیسی بَ لِوا گُلا جلیله ره دِچو، دو بِرا دیتِن بِ ناوه شَمعون، ناودَنگ بَ پِطرُس، و بِرایه وی آندریاس، گو تُر دِهاوِتِنَ ناو گُله دا، چون گو ماسیگِر بون.


عیسی راوَستا و اَمِر گِر: «گاز گَنه بِتَ اِرَ.» بَجا اَوان گاز اَو مِرُوه گُورَ گِرِن و گُتنَ وی: «دله تَ قُرص بیت! رابَ اَو گاز تَ دِگَت.»


عیسی ژه وی پیسیار گِر: «تِ چه دِخازی اَز بُ تَ بِگَم؟» اَوه گُورَ جیواب دا وی: «ماموستا، دِخازِم چاوه مِن وَبِن.»


بَجا بَر خاطره هِنده گو اَورَگه مَزِن ژه اَونه گو شَهادَته دِدَن دُرا مَ گِرتیَ، وَرِن اَم ژی هر بار و هر گُنَها گو دَست و پِیه مَ دِآلِت، ژه خو دور گَن و وَرِن اَم بِ طیگ راوَستانه ناو وه مسابقا گو بَ مَ هاتیَ داناندِن، بِبَزِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan