Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 1:35 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

35 سِبیزو وقته هوا هِشتا تاری بو، عیسی رابو و چو بُ جیَگه گو چه کَس وِدَره نَبو، و وِدَره دَستبه دعا گِرِنه گِر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

35 Bi berbangê re, serê sibê zû Îsa rabû û derket, çû cihekî bêpêjin û li wir dua kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

35 Qereberbanga sibehê rʼabû, derkʼet çû cîkî xewle û wir dua kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

35 Ԛәрәбәрбанга сьбәһе рʼабу, дәркʼәт чу щики хәԝлә у ԝьр дӧа кьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 1:35
15 Iomraidhean Croise  

وقته عیسی اَوَ بیهیست، سیواری قَییقه بو، ژه وِدَره چو جیَگه دورکَتی گو چه کَس وِدَره نَبو. بله وقته جَماعَته اَو دِشدَ بیهیستِن، ژه شَهرِت خو پَیاتی دوو ویدا چُن.


پاشه ره اِخِستِنا خلقه، بوخو چو سَر چییا گو تِنِتیه دا دعایا بِگَت. بو شَو و اَو وِدَره تِنه بو.


شَمعون و اَونه گَل ویدا دوو عیسی دِگَریان.


بله عیسی زِدَتِر دِچو بُ جیِت گو چه کَس وِدَره نَبیت و دعا دِگِر.


یگَ وان رُژا، عیسی بُ دعا گِرِنه چو بُ چییا و شَو بِ عِبادَت گِرِنا خدا گِرَ سِبیزو.


عیسی گُتَ وان: «رِسقه مِن اَوَیَ گو اِرادا اَوه گو اَز رِگِرِمَ بینمَ جی و شُلا وی کامِل گَم.


عیسی وقته زانی گو اَوان دل هَنَ اَوی راگَن و بِ زُره بِگَنَ پاشا، ژه وِدَره چو و جارَگه دی تِنه چو بُ چییا.


همو جاره بِ همو جورَ دعایا و لاواهیا، ناو رِحا خدادا دعایا بِگَن. و بِ هیشیار بونا کامِل شار بِمینِن و همو جاره بِ طیگ راوَستانه بُ تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دعایا بِگَن.


بَجا ناو وَدا هَمَن اَو فِکِر هَبیت گو مسیحْ عیسیْ هَبو:


عیسی، رُژه ژیانا خو سَر رویه عَردی، بِ دَنگا بِلند و بِ رُنگه چاوا، بُ درگاها خدا گو دِگاری اَوی نجات دَت، دعا و هِوی پِشکِش گِرِن و بَر خاطره اطاعتا وی یا کامِل دعایا وی قَبول بو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan