Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 1:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 «دَنگا اَوه گو ناو چُله دا دِگَتَ هَوار: ”رِیا خاده حاضِر گَن! رِیه وی راست گَن»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 ‹Dengek li çolê gazî dike: Riya Xudan amade bikin, Şiveriyên wî sererast bikin!› »

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

3 «Dengek berʼîyêda dike gazî: ‹Rʼîya Xudan hazir bikin û şiverʼîyêd Wî rʼast bikin›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 «Дәнгәк бәрʼийеда дькә гази: ‹Рʼийа Хӧдан һазьр бькьн у шьвәрʼийед Ԝи рʼаст бькьн›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 1:3
8 Iomraidhean Croise  

وان رُژادا یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدا پَیدا بو. اَوی چُلا یهودیه دا وَعظ دِگِر و


اَوَ هَمَن اَوَ گو اِشعیایه پِیغَمبَر راستا ویدا دِبِژیت: «دَنگا اَوه گو ناو چُله دا دِگَتَ هَوار: ”رِیا خاده حاضِر گَن! رِیه وی راست گَن!“»


و حَنّا و قیافا ژی کاهینِت مَزِن بون، کلاما خدا چُله دا سَر یحیا، گوره زکریا، نازِل بو.


یحیا سَر وی شَهادَت دِدا و بِ دَنگا بِلند دِگُت: «اَوَیَ اَو کَسه گو راستا ویدا مِن گُت: ”اَوه گو پاشه مِن تِت ژه مِن سَرتِرَ، چون گو اَو پِش مِدا هَبویَ“.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan