Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 9:42 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

42 هَ وه ناوه دا گو گورِگ دِهات، جنی اَو عَردی دا و فَرا اینایه دا. بله عیسی له وه رِحا پیس گِرَ هَوار و شفا دا گورِگی و سِپاردَ بابه وی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

42 Lê hê ew di rê de, cin ew avêt erdê û ji hev vehejand. Û Îsa li ruhê nepak hilat, kurik qenc kir û ew li bavê wî vegerand.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

42 Gava hê dihat, cin ew eʼrdê xist û veçʼirʼikî. Îsa li rʼuhʼê hʼeram hilat, kurʼik qenc kir û da bavê wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

42 Гава һе дьһат, щьн әԝ әʼрде хьст у вәчʼьрʼьки. Иса ль рʼӧһʼе һʼәрам һьлат, кӧрʼьк ԛәнщ кьр у да баве ԝи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 9:42
12 Iomraidhean Croise  

ایجا اَو گورِگ اینانَ لاره عیسی. وقته اَوه رِحه عیسی دیت، جیدا فَرا اینا گورِگی وِسا گو گورِگ کَتَ سَر عَردی، و دَوْه وی کف گِر و سَر آخه گَوِزی.


اَو مِری رابو رونِشتَ سَر خو و دَستبه قِسَدانه گِر! عیسی اَو زَلام دا دَسته داییگا وی.


رِحَگ وی دِگِریت و اَو نِشگادا قیژیا دِدَت و فَرا تِته دا، وِسا گو دَوْه وی کف دِگَت. اَو رِحَ اَوی دِهَرِشینیت و گَلَک زحمت دَسته خو وی دِکِشیت.


عیسی گُت: «اَی نَسلا به ایمان و منحرف، حَتا کَنگه گَل وَدا بِم و وَ تحمل گَم؟ گوره خو بینَ اِرَ.»


خلق همو ژه مَزِناتیا خدا مانَ حَیر. وی حالیدا گو همو له شُلِت عیسی صِفَت گِرتی بِبون، عیسی گُتَ شاگِردِت خو:


وقته قیاسه شَش کیلومِترا بر لِدا بون، اَوان عیسی دیتِن گو سَر رویه آوه ره دِچیت و دِتَ نِیزوکی قَییقه، ایجا اَو تِرسیان.


پِطرُس دَسته وی گِرت و اَو راگِرَ سَرپِیا. پاشه گاز گِرَ بِوَژِنا و اَونه گو ایمان عیسی هَبون و طابیتا ساخ سِپاردَ وان.


بَجا شادیه بِگَن، اَی اَسمانِت و اَی اون اَونه گو وَ ناو واندا جی گِرتِنَ! بله وَی بُ حاله وَ اَی عَرد و بَحر، چون گو ابلیس بِ غَضَبَگه مَزِن ژُردا هاتیَ لاره وَ، چون اَو دِزانیت گو وقته وی گِمَ.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan