Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:50 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

50 عیسی وقته اَوَ بیهیست، گُتَ یایروس: «نَتِرسَ! تِنه تَ ایمان هَبیت! گِجا تَ دیه شفایه پَیدا گَت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

50 Gava Îsa ev bihîst, lê vegerand û got: «Netirse, tenê bawer bike, keçik wê qenc bibe!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

50 Gava Îsa ev yek bihîst, wîrʼa got: «Netirse, tʼenê bawer bike û wê qenc be».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

50 Гава Иса әв йәк бьһист, ԝирʼа гот: «Нәтьрсә, тʼәне баԝәр бькә у ԝе ԛәнщ бә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:50
10 Iomraidhean Croise  

بله عیسی گو قِسا وان بیهیست، گُتَ سَرُکه دیره: «نَتِرسَ! تَ تِنه ایمان هَبیت.»


عیسی گُتَ وی: «هَگو تِ بِگاری؟ بُ اَوه گو ایمان هَیَ همو دِشد چه دِبیت.»


عیسی گُتَ وی: «گِجا مِن، ایمانا تَ، شفا دایَ تَ. هَرَ خِیر بِچی.»


وقته گو عیسی گَهَشتَ مالا یایروس، نَهِلا چه کَس خِنجی پِطرُس و یوحنا و یعقوب و باب و داییگه گِجِگه گَل ویدا بِچِنَ ناو ماله.


عیسی گُتَ وی: «اَز قیامَت و ژیانِم. اَوه گو ایمانه بینیتَ مِن، حتا هَگو بِمِریت ژی، دیه بژیت.


عیسی گُتَ وی: «ما مِن نَگُتَ تَ گو هَگو تِ ایمانه بینی، دیه شُکوه و جلالا خدا بِبینی؟»


هَ وِسا گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «مِن تِ گِری بابه گَلَک مِلَتا.» حُضورا خدادا، اَو خدایه گو ابراهیمی ایمان اینا وی، هَمَن اَو خدایه گو مِریا ساخ دِگَت و گازی دِشده نَیی دِگَت گو هَبِن.


ابراهیم راستا وَعدا خدادا بِ به ایمانیه شِگ نَگِر، بَلگو ایمانه دا تَقویَت بو و سِتایِشا خدا گِر.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan