Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:41 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

41 وه ناوه دا، مِرُوَگ گو ناوه وی یایروس بو و سَرُکه دیرا یهودیا بو، هات و خو هاوِتَ بَر پِیه عیسی، لاواهی له گِر گو بِچیتَ مالا وی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

41 Û serwerekî kinîştê hat, ku navê wî Yayîros bû. Wî xwe avêt ber lingên Îsa û jê lava kir, ku ew pê re here mala wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

41 Hingê merivekî navê wî Yayîro, serwêrê kʼinîştê, hat xwe avîte nigêd Îsa û hîvî jê kir, ku herʼe mala wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

41 Һьнге мәрьвәки наве ԝи Йайиро, сәрԝере кʼьниште, һат хԝә авитә ньгед Иса у һиви же кьр, кӧ һәрʼә мала ԝи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:41
15 Iomraidhean Croise  

بله سَرُکه دیره بَر خاطره هِنده گو عیسی رُژا شَنبیا مُقدس دا شفا دابو وه ژِنگه، کَربه وی وَبو و گُتَ خلقی: «وَ شَش رُژا بُ شُل گِرِنه هَیَ. وان شَش رُژادا وَرِن و شفایه بِگِرِن، نه رُژا شَنبیه.»


و خو هاوِتَ بَر پِیه عیسی و سپاس وی گِر. اَو جذامی اَهله سامِرِه بو.


وقته شَمعونه پِطرُس اَوَ دیت، کَتَ بَر چُکه عیسی و گُت: «اَی آغایه مِن، ژه مِن دور بِکَوَ، چون گو اَز مِرُوَگَ گُنَهکارِم!»


چون گو تَنیا گِجا وی گو عَمره وی نِیزوکی دانزدَه سالا بو، بَ مِرِنه بو. وقته گو عیسی ره دا بو، خلقه همو آلیادا فِشار تینا سَر.


عیسی هِشتا قِسَ دِگِر گو مِرُوَگ ژه مالا یایروس، سَرُکه دیره، هات و گُت: «گِجا تَ مِر، ایدی زحمته نَدَ بَ ماموستا.»


مارتا گُتَ عیسی: «آغایه مِن، هَگو تِ اِرَ بای بِرایه مِن نَدِمِر.


پاشه خاندِنا تَورات و نِویسارِت پِیغَمبَرا، سَرُکِت دیره بُ پِطرُس و برنابا پیام رِگِرِن و گُتن: «گَلی بِرایا، هَگو وَ قِسَدانَگ بُ تشویق گِرِنا خلقه هَیَ، بِژِن.»


اَوان همویا سوسْتِنِس گو سَرُکه دیره بو، گِرتِن و بَر دَره مَحکَمه اَو کُت دان. بله گالیو گوهه نَدا وان دِشدانَ.


کْریسپوس سَرُکه دیره گَل تواوی اَهله مالا خو ایمان اینانَ خاده. گَلَک خلقه قُرِنتُسه ژی وقته قِسه پولسی بیهیستِن، ایمان اینان و غُسلا تعمیده گِرتِن.


بَر خاطره هِنده گو لُدّه نِیزوکی یافایه بو، وقته شاگِردا بیهیستِن گو پِطرُس لُدّه دایَ، اَوان دو مِرُو رِگِرِنَ لاره وی و داخازی له گِرِن گو: «اَم لاواهیا دِگَن زو وَرَ لاره مَ.»


وقته اَوی طومار اِستاند، اَو چار مَخلوقه ساخ و اَو بیست و چار رِدین سِپی کَتنَ بَر پِیه بَرخِگه. دَسته هَریگ ژه واندا چَنگَگ و کاسِگه زِر هَبون گو تِژی بُخور بون، گو اَو هَمَن دعایه وان مِرُوانَ گو ایمان مسیحْ هَنَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan