Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 8:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 تُیه ناو بَرادا اَو مِرُوِن گو وقته کلامه دِبیهیسِن، اَوه بِ شادیه قَبول دِگَن، بله کلام ناو واندا رَه ناگِریت. اَوانَ مدَتَگه گِم ایمان هَنَ، بله وقته امتحانه، ایمانا خو دَست دِدَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Yên ser erdê kevirî ew in ku çaxê gotina Xwedê dibihîzin, wê bi dilxweşî qebûl dikin; lê ew bê ra ne, baweriya wan heta bi demekê ye û di wextê ceribandinê de ew ji rê derdikevin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

13 Tʼoximêd ku kʼetine cîyê kevirî ew in, yêd ku gava xeberê dibihên, bi eşq û şa qebûl dikin. Lê çimkî rʼawêd wan tʼunene, demeke kin bawer dikin û wextê cêrʼibandinê dikʼevin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Тʼохьмед кӧ кʼәтьнә щийе кәвьри әԝ ьн, йед кӧ гава хәбәре дьбьһен, бь әшԛ у ша ԛәбул дькьн. Ле чьмки рʼаԝед ԝан тʼӧнәнә, дәмәкә кьн баԝәр дькьн у ԝәхте щерʼьбандьне дькʼәвьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 8:13
37 Iomraidhean Croise  

چون گو هیرودیس ژه یحیا دِتِرسیا، بَر خاطره هِنده گو اَو مِرُوَگه صالِح و مُقدس دِزانی و له شار دِبو. وقته اَوی قِسه یحیا دِبیهیست، زُر صِفَت گِرتی دِبو. بله دیسا ژی، بِ دلخوشی گوهه خو دِدا وی.


تُیه سَر ره، اَو مِرُوِن گو کلامه دِبیهیسِن، بله ابلیس تِت و وه کلامه ناو دله واندا دِدِزیت، گو نَگارِن ایمانه بینِن و نجاته پَیدا گَن.


تُیه ناو قَلَما، اَو مِرُوِن گو کلاما خدا دِبیهیسِن، بله وقته رِیا خودا دِچِنَ پِش نیارانی و مال و ثَروَت و خوشیه ژیانه اَوان دِخَندِقینِن و چه جارا حاصِله نادَن.


هَچی چِقِلا گو ناو مِدا اِرمیشه نَینیت، بابه مِن اَوه دِبِریت، و هَچی چِقِلا گو اِرمیشه بینیت، اَوه هَرَس دِگَت گو زِدَتِر اِرمیشه بینیت.


هَگو مِرُوَگ ناو مِدا نَمینیت، اَو بینا چِقِلَگه یَ گو تاوِژِنَ دور و هِشک دِبیت. چِقِله هِشک بویی خِر دِگَن و تاوِژِنَ ناو آگِری دا و دِشَوِتینِن.


یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدَت چِرایَگ بو گو دِشَوِتی و دِبِرِسقی، و وَ دِخاست بُ مدَتَگه ناو نورا ویدا کَیف خوش بِن.


هَگو مِن قُدرَتا نَبوَته هَبیت و اَز بِگارِم تواوی سِرّا و مَعریفَتا فام گَم، و هَگو مِن ایمان کامِل هَبیت گو اَز بِگارِم چییایا جی بَجی گَم، بله مِن مُحبّت چِنَبیت، اَز چه دِشد نینِم.


و بِ واسِطا وی اون نجاته پَیدا دِگَن، بِ وه شرطه گو اون اَو کلاما گو مِن بُ وَ وَعظ گِر، باش خُدان گَن. هَگو وِسا نَبیت، وَ به چِنَ ایمان اینایَ.


اَی غَلاطیه نَزانِن، که سیحِربازی له وَ گِر؟ مِرِنا عیسیْ مسیحْ وِسا آشگَرا هاتَ گُتن گو مِرُو دِگُت اَو بَر چاوه وَ خاچِوَ وَبو.


ما وَ به چِنَ زَجرا گَلَک دِشدا کِشا؟ بَراستی به چِنَ بو؟


گو وِسا مسیحْ بِ واسِطا ایمانه ناو دله وَدا جی بِگِریت، گو اون ناو مُحبّته دا رَه وَدَن و طیگ راوَستِن،


هَگو بَراستی اون ناو ایمانه دا طیگ و قاهیم راوَستِن و ناو اُمیدا انجیلا گو اون دِبیهیسِن دا نَهَژِن، هَمَن اَو انجیلا گو بُ تواوی مَخلوقاته بِن اَسمانی دا هاتیَ وَعظ گِرِن و اَز، پولس بومَ خِذمَتکاره وه.


ناو ویدا رَه وَدَن و چه بِن، و هَ وِسا گو وَ دَرس اِستاند، ناو ایمانه دا طیگ راوَستِن و سَررِژ ژه شُکُر گِرِنه بِن.


بَر خاطره وه یگه وقته مِن ایدی نَگاری اَز تحمل گَم، مِن تیموتائوس رِگِر گو اَز خَبَرَگه ژه ایمانا وَ بِستینِم، چون اَز دِتِرسیام گو اَوه وَسوَسَگَر آنی ابلیس، اون جورَیَگه وَسوَسَ گِره بِن و زحمته مَ آوِرا چو بِن.


ایمان و وجدانا خو یا پاک خُدان گَ. گَمیا ایمانا هِندَ مِرُوا بِ رَد گِرِنا وانَ بات بویَ،


بله اَم ژه وان مِرُوا نینِن گو خو پاشتا دِکِشِن و بَین دِچِن، بَلگو اَم ژه وان مِرُوانَ گو ایمان هَنَ و جانه خو خُدان دِگَن.


چون هَ وِسا گو بَدَن به رِح مِریَ، ایمان ژی به عمل مِریَ.


چون اَو مِرُوه گو، بِ واسِطا مَعریفَتا خادیه مَ و نجاتگَره مَ عیسیْ مسیحْ ژه دِشده مِرارَ دُنیایه حِلاتِنَ، هَگو دیسا بِوَ وان بِن و اَو سَر وان مِرُوانَ مسلط بِن، دوماییگا وان دیه ژه اَوِلی ژی خِرابتِر بیت.


هَچی دِشدا گو اَو مَثَلا راست دِبِژیت سَر وان قَوِمیَ گو: «گوجِگ دِزُوِریتَ سَر وَرِشاندِنا خو،» و «بَراز پاشه شُستِنه، دیسا خو ناو هَریه دا دِوَگَزینیت.»


اَو ناو مَدا دَرکَوتِن و چُن، بله اَو ژه مَ نَبون؛ چون هَگو اَو ژه مَ بان، دیه گَل مَدا مابان. بله چُیینا وان آشگَرا گِر گو چی یگ ژه وان ژه مَ نَبون.


اَونَ ناو مِوانداریه وَ یه گو مُحبّت تِدانَ دا، به تِرس گَل وَدا جَشنه دِگِرِن، بله بینا رازه بِنه بَحره نَ گو بِ چاو نایِنَ دیتِن؛ اَونَ اَو شُوانِن گو تِنه خو دِچَرینِن؛ اَوره به بارانِن گو با اَوان دِبَت؛ داره به اِرمیشَ پاییزا دِرَنگِن گو دو جارا مِرِنَ و رَهوَ دَرکَوتِنَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan