Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 7:34 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

34 گوره انسان هات گو دِخُت و دِوَخُت؛ اون دِبِژِن، ”بَرخودَنه، مِرُوَگه زِگُیی و مَه وَخارَ، دُسته باجگِرا و گُنَهکارایَ.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

34 Kurê Mirov jî hat, ew dixwe û vedixwe û hûn dibêjin: ‹Ev mirovekî xwera û serxweş e, dostê bacgir û gunehkaran e.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

34 Kurʼê Mêriv hat, dixwe û vedixwe, hûn bona Wî dibêjin: ‹Va Ew yekî pey xwarin û vexwarinê kʼetî ye, dostê xercgir û gunekʼara ye›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

34 Кӧрʼе Мерьв һат, дьхԝә у вәдьхԝә, һун бона Ԝи дьбежьн: ‹Ва Әԝ йәки пәй хԝарьн у вәхԝарьне кʼәти йә, досте хәрщгьр у гӧнәкʼара йә›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 7:34
13 Iomraidhean Croise  

گوره انسان هات گو دِخُت و دِوَخُت؛ اَو دِبِژِن: ”بَرخودَنه، مِرُوَگه زِگُیی و مَه وَخارَ، دُسته باجگِرا و گُنَهکارایَ.“ بله راستیا هر حکمتَگه دوماییگا وه نیشان دِدَت.»


هَگو اون تِنه هَژَ وان مِرُوا بِگَن گو هَژَ وَ دِگَن، چه خِیرا وه بُ وَ هَیَ؟ ما حتا باجگِر ژی وِسا ناگَن؟


وقته عالِمِت فِرقا فَریسیا اَو دِشدَ دیتِن، گُتنَ شاگِردِت وی: «بُچی ماموستایه وَ گَل باجگِرا و گُنَهکارا رِسقی دِخُت؟»


عیسی هِشتا قِسَ دِگِر گو یگ ژه عالِمِت فِرقا فَریسیا اَو گازی گِرَ رِسق خارِنه. ایجا چو مالا وی و رونِشت.


له رُژَگَ شَنبیا مُقدسَ یهودیا گو عیسی بُ خارِنا رِسقی چو بو مالا یگ ژه سَرُکه فِرقا فَریسیا، جَماعَتا وِدَره گَلَک باش چاوه وان عیسی بو.


عالِمِت فِرقا فَریسیا و ماموستایِت تَوراته بِ چِمَ چِمه دِگُتن: «اَو مِرُوَ گُنَهکارا قَبول دِگَت و گَل وان سَر سِرفِگه دِرونِت.»


خلقه وقته اَو دِشدَ دیتِن، همویا گِرِنَ چِمَ چِم و گُتن: «چویَ مالا مِرُوَگه گُنَهکاردا بویَ مِوان.»


لاوی ناو مالا خودا مِوانداریَگه مَزِن بَر خاطره عیسی دامَزِراند، و جَماعَـتَگه گَلَک ژه باجگِرا و مِرُوِت دیتِر، گَل وان سَر سِرفِگه رونِشتِن.


چون یحیایه گو تعمید دِدا هات گو نه نان دِخار و نه شَراب دِوَخار؛ اون دِبِژِن، ”جن هَیَ.“


بله راستیا هر حکمتَگه دوماییگا وی نیشان دِدَت.»


رُژَگه یگ له فَریسیان عیسی بُ رِسق خارِنه مِوان گِر. ایجا عیسی چو مالا اَوه فَریسی و سَر سِرفِگه رونِشت.


وِدَره بَر خاطره عیسی شیو دان. مارتایه خِذمَت دِگِر و ایلعازَر ژه وان مِرُوا بو گو گَل عیسی سَر سِرفِگه رونِشته بو.


عیسی ژی گَل شاگِردِت خو هاته بونَ گازی گِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan