Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 6:44 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

44 هر دارَگ بِ اِرمیشه وی تِتَ ناس گِرِن. نه ژه دارِگا قَلَمه هَژیر تِن و نه ژه بوتا تِوُتِرکه، تِره!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

44 Her dar ji berê xwe tê naskirin; tu kes ji stiriyan hêjîran nade hev û ne jî ji diriyê tirî diçine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

44 Her dar ji berê xwe tê naskirinê, kesek ji stirîya hêjîra naçine û ne jî ji dirʼîyê tirîya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

44 Һәр дар жь бәре хԝә те наскьрьне, кәсәк жь стьрийа һежира начьнә у нә жи жь дьрʼийе тьрийа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 6:44
7 Iomraidhean Croise  

«داره ساخ گَن اِرمیشا وی دیه ساخ بیت، داره خِرا گَن اِرمیشا وی دیه خِراب بیت. دار بِ اِرمیشه وی تِتَ ناس گِرِن.


اونه اَوان بِ اِرمیشه وان ناس گَن. ما تِره ژه دارِگا قَلَمه و هَژیرا ژه قیفارا لِوَ دِگَن؟


بَهنده، اونه اَوان بِ اِرمیشه وان ناس گَن.


اَی بِرایِت مِن، ما دِبیت دارا هَژیره، زَیتونا بینیت؟ آن دارا تِره، هَژیرا بِدَت؟ هَ وِسا ژی ژه کانیا آوا شور نِگاریت آوا شیرین بِت.


اَونَ ناو مِوانداریه وَ یه گو مُحبّت تِدانَ دا، به تِرس گَل وَدا جَشنه دِگِرِن، بله بینا رازه بِنه بَحره نَ گو بِ چاو نایِنَ دیتِن؛ اَونَ اَو شُوانِن گو تِنه خو دِچَرینِن؛ اَوره به بارانِن گو با اَوان دِبَت؛ داره به اِرمیشَ پاییزا دِرَنگِن گو دو جارا مِرِنَ و رَهوَ دَرکَوتِنَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan