Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 6:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 خَنیَگه حاله وَ گو نَهَ اون بِرسینَ، چون گو اونه تِر بِن. خَنیَگه حاله وَ گو نَهَ اون دِگیریِن، چون گو اونه بِکَنِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

21 Xwezî bi we, hûn ên ku niha birçî ne, Çimkî hûnê bên têrkirin. Xwezî bi we, hûn ên ku niha digirîn, Çimkî hûnê bikenin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

21 Xwezî li we, ku hûn niha birʼçî ne, çimkî hûnê tʼêr bin. Xwezî li we, ku hûn niha digirîn, çimkî hûnê bikʼenin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Хԝәзи ль ԝә, кӧ һун ньһа бьрʼчи нә, чьмки һуне тʼер бьн. Хԝәзи ль ԝә, кӧ һун ньһа дьгьрин, чьмки һуне бькʼәньн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 6:21
56 Iomraidhean Croise  

خَنیَگه حاله اَونه گو تازیدارِن، چون گو اَو دیه اِمِن بِن.


خَنیَگه حاله اَونه گو بِرسی و تِرنیه صالِح بونه نَ، چون گو اَو دیه تِر بِن.


اَوی بِرسی بِ دِشده قَنج تِر گِرِنَ بله دَولمَند دَست بَطال ره اِخِستِنَ.


هِنگه عیسی بَرخودا شاگِردِت خو و گُت: «خَنیَگه حاله وَ گو اون فقیر و ژارِن، چون گو پادشاهیا خدا یا وَیَ.


«خَنیَگه حاله وَ وقته گو خلق ژه بَر خاطره گوره انسان، نَفرَته وَ بِگَت و وَ ناو خودا پاوژِنَ دَروَ و دِژونا بِدَن و ناوه وَ خِرا گَن.


وَی بُ حاله اون اَونه گو نَهَ تِرِن چون گو اونه بِرسی بِن. وَی بُ حاله اون اَونه گو نَهَ دِکَنِن، چون گو اونه تازیه بِگِرن و اونه بِگیریِن.»


عیسی جیوابا ویدا گُت: «هَگو تَ زانیبا گو دیاریا خدا چیَ، و تَ زانیبا کِیَ گو دِبِژیتَ تَ: ”گوشگَ آوه بِدَ مِن،“ تَیه بوخو ژه وی خاستِبا، و اَوی آوا ژیانه دیه دابا تَ.»


عیسی گُتَ وان: «اَز نانه ژیانه مَ. هَچی کَسه بِتَ لاره مِن، چه جارا بِرسی نابیت، و هَچی کَسه ایمانه بینیتَ مِن چه جارا تِرنی نابیت.


اَم حَتا وه سَعَته ژی بِرسی و تِرنی و روتِن، مَ کُت خاریَ و اَم آوارَنَ.


مِن گَلَک زحمت و ایزا کِشایَ، مِن شَوه، گَلَک به خَوی کِشایَ، مِن بِرسیتی و تِرنیتی کِشایَ، گَلَک جارا به رِسق مامَ، مِن سِر دیتیَ و اَز روت مامَ.


بَجا اَز بَر خاطره مسیحْ، ژه ضعفا، تُهمَتا، زحمتا، اَذیَتا و بَلایا راضیمَ. چون گو وقته اَز ضعیفِم، هِنگه اَز قاوَتِم.


اَم تازیدارِن، بله هِشتا ژی اَم همو جاره کَیف خوشِن؛ اَم فقیر و ژارِن، بله هِشتا ژی اَم گَلَکا دَولمَند دِگَن؛ مَ چه دِشد چِنینَ، بله هِشتا ژی اَم خُدانه همو دِشدی نَ.


خَنیَگه حاله اَوه گو ناو امتحانادا طیگ دِراوَستِت، چون گو وقته امتحانه دا سَربِلند دَرکَویت، اَو دیه تاجا ژیانه بینیتَ دَست، هَمَن اَو تاج گو خدا قَول دایَ اَونه گو هَژَ وی دِگَن.


مِن ژه وه تَختی، دَنگَکه بِلند بیهیسیت گو دِگُت: «بَرخوده، مالا خدا نابَینا مِرُوان دا یَ، اَو دیه گَل واندا جی بِگِریت، و اَو دیه بِبِنَ قَومه وی، و خدا بوخو دیه گَل واندا بیت و دیه بِبیتَ خدایه وان.


اَو ایدی چه جارا بِرسی نابِن، و چه جارا تِرنی ژی نابِن؛ نه رُژ دیه وان بِدَت، و نه ژی چه گَرما گو دِشَوِتینیت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan