Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 23:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 بله اَوان هَ گِرِنَ هَوار و گُتن: «خاچِوَ وَگَ! اَوی خاچِوَ وَگَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

21 Lê wan kir qîrîn û gotin: «Wî xaç bike, wî xaç bike!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

21 Lê wana hê dikire qîrʼîn û digot: «Xaç ke! Ewî xaç ke!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Ле ԝана һе дькьрә ԛирʼин у дьгот: «Хач кә! Әԝи хач кә!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 23:21
7 Iomraidhean Croise  

اَوان جارَگه دی گِرِنَ هَوار گو: «اَوی خاچِوَ وَگَ!»


پیلاتُسی گو دِخاست عیسی آزاد گَت، جارَگه دیتِر گَل وان قِسَ گِر.


پیلاتُسی بُ جارا سِیه گُتَ وان: «بُچی؟ چه پیسیتیَگ گِریَ؟ مِن گو چه تقصیر بُ گُشتِنا وی پَیدا نَگِر. بَهنده اَزه شَلاقا لِدَم و وی آزاد گَم.»


بله اَوان بِ دَنگا بِلند مِجِد دِخاستِن گو عیسی خاچِوَ وَبیت. دوماییگه هَوار هَوارا وان نتیجَ دا.


اَوان بِ هَواران گُتن: «اَوی بَین بِبَ! اَوی بَین بِبَ و خاچِوَ وَگَ!» پیلاتُس گُتَ وان: «پاشایه وَ خاچِوَ وَگَم؟» سَرُکِت کاهینا جیواب دان: «مَ چه پاشا چِنینِن خِنجی قیصری.»


اَوان بِ وه حالی گو چه تقصیر ناو عیسی دا پَیدا نَگِرِن گو لاییقه مِرِنه بیت، ژه پیلاتُسه والی خاستِن گو اَوی بِگُژیت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan