Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 23:16 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 بَهنده اَزه شَلاقا لِدَم و وی آزاد گَم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

16-17 Loma ezê wî bidim ber qamçiyan û berdim.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

16 Ezê Wî bidime ber qamçîya û berʼdim».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

16 Әзе Ԝи бьдьмә бәр ԛамчийа у бәрʼдьм».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 23:16
9 Iomraidhean Croise  

پاشه پیلاتُس، باراباس بُ وان آزاد گِر و عیسی دا شَلاق دایین و اَو تسلیم گِر گو خاچِوَ وَگَن.


بَجا پیلاتُس گو دِخاست خلقه راضی گَت، باراباس بُ وان آزاد گِر و عیسی دا شَلاق دایین و اَو تسلیم گِر گو خاچِوَ وَگَن.


هر عَیدَگه پِسَخ دا، پیلاتُسی دِبی زیندانیَگ بُ وان آزاد گِره با.


پیلاتُسی بُ جارا سِیه گُتَ وان: «بُچی؟ چه پیسیتیَگ گِریَ؟ مِن گو چه تقصیر بُ گُشتِنا وی پَیدا نَگِر. بَهنده اَزه شَلاقا لِدَم و وی آزاد گَم.»


«قضاوته نَگَن گو قضاوت وَ نَیِتَ گِرِن. محکوم نَگَن گو اون محکوم نَبِن. بِبَخشِن گو اون بِنَ بَخشین.


بله پولس گُتَ وان: «اَوان لاره خلقه اَم کُت دان، به هِنده گو دیوانا مَ بِگَن و اَم هاوِتنَ زیندانه دا، اَم گو هموَلاته رومیانَ؛ و نَهَ دِخازِن دِزیوَ مَ آزاد گَن؟ نه، اَو یگَ چه نابیت! بِلا اَو بوخو بِن و مَ اِرَدا دَرخینِن.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan