Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 22:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 و سَرُکِت کاهینا و ماموستایِت تَوراته دوو هِنده دا بون گو چاون عیسی بُگُژِن، چون گو دِتِرسیان ناو خلقه دا هِنگامَ چه بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Serekên kahînan û Şerîetzan li riyekê digeriyan, ka çawa Îsa bikujin, çimkî ew ji xelkê ditirsiyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

2 Serekêd kʼahîna û qanûnzana mecalekê digerʼîyan ku Wî bikujin, çimkî ji cimeʼtê ditirsîyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Сәрәкед кʼаһина у ԛанунзана мәщаләке дьгәрʼийан кӧ Ԝи бькӧжьн, чьмки жь щьмәʼте дьтьрсийан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 22:2
12 Iomraidhean Croise  

بله فَریسی چُنَ دَروَ و له ضِدّ وی نَقشَ کِشان گو چاون عیسی بَین بِبَن.


بله باغچَوانا وقته گور دیتِن، گُتنَ یِگودو: ”اَوَ وَرَثَیَ. وَرِن اَم اَوی بُگُژِن و اِرثه وی بِبِنَ خُدان.“


«اون دِزانِن گو دو رُژه دی، عَیدا پِسَخه تِت و گوره انسان دیه بِتَ تسلیم گِرِن گو خاچِوَ وَبیت.»


دو رُژ مابو بُ عَیدا پِسَخه و نانه به هِوِن. سَرُکِت کاهینا و ماموستایِت تَوراته دوو هِنده دا بون گو بِ حیلا عیسی بِگِرِن و بُگُژِن،


وقته ماموستایِت تَوراته و سَرُکِت کاهینا زانین وی مَثَله راستا واندا دِژیت، قَصدا هِنده گِرِن گو هَ وه دَمه اَوی بِگِرِن، بله ژه خلقه دِتِرسیان.


بله سَرُکِت کاهینا و فَریسیا دَستور دابون گو هَچی کَسه زانی عیسی کیدَرِیَ، بِژیتَ وان گو اَو عیسی بِگِرِن.


بَراستی گو وه شَهری دا هم هیرودیسه حاکِم و هم پُنتیوس پیلاتُسه والی گَل قَومه گو یهودی نینِن و قَومه بنی اسرائیله له ضِدّ عیسی خِذمَتکاره تَ یه مُقدس گو تَ اَو مسح گِر، بونَ یگ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan