Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 20:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 «ایجا خُدانه رَزی گُت: ”چه بِگَم؟ اَزه گوره خو یه عزیز رِگَم؛ بَلگو صیانَتا وی خُدان گَن.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Xwediyê rêz jî got: ‹Gelo ez çi bikim? Ezê kurê xwe yê delal bişînim, belkî ew siyaneta wî bigirin.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

13 Xweyê rʼez got: ‹Ez çi bikim? Kurʼê xweyî delal bişînim, hilbet wê ji wî şerm bikin›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Хԝәйе рʼәз гот: ‹Әз чь бькьм? Кӧрʼе хԝәйи дәлал бьшиньм, һьлбәт ԝе жь ԝи шәрм бькьн›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 20:13
19 Iomraidhean Croise  

اَو قِسَیَ هِشتا سَر دَوْه پِطرُس بو گو نِشگادا اَورَگه روناهی سَر وان گِرَ سیبَر و دَنگَکه ناو اَوره دا گُت: «اَوَیَ گوره مِن یه عزیز گو ژه وی راضیمَ؛ گوهه خو بِدَنَ وی!»


و دَنگَک ژه اَسمانی گَهَشت گو «اَوَیَ گوره مِن یه عزیز گو اَز ژه وی راضیمَ.»


گُت: «شَهرَگه دا قاضیَگ هَبو گو نه خدا دِتِرسیا، نه چه اَرزِش بُ خلقه خُدان دِگِر.


قاضی مدَتَگه گوهه خو نَدا وی. بله دوماییگه گُتَ خو: ”دوزَ گو اَز نه خدا دِتِرسِم و نه اَرزِشه بُ خلقه خُدان دِگَم،


دیسا ژی بُ جارا سِیه خُلامَگَ دی رِگِر، بله اَو ژی بیریندار گِرِن، هاوِتنَ دَروَ.


بله باغچَوانا وقته گور دیتِن، گُتنَ یِگودو: ”اَوَ وَرَثَیَ. وَرِن اَم اَوی بُگُژِن گو اِرثه وی بِبیتَ یه مَ.“


هِنگه دَنگَک ناو اَوره دا هات گو دِگُت: «اَوَیَ گوره مِن گو مِن اَو بِژارتیَ؛ گوهه خو بِدَنَ وی!»


و مِن دیتیَ و اَز شَهادَته دِدَم گو اَوَیَ گوره خدا.»


چون خدا اَو شُل گِریَ گو شِریعَته بَر خاطره ضعیف بونا جسمه نَگاری بِگَت. خدا گوره خو بینا جسمَگه گُنَهکار و بُ گُنَهه رِگِر و اَوی گُنَه، ناو جسمه دا محکوم گِر.


بله وقته گو اَو زَمانه کِفش بویی کامِل گَهَشت، خدا گوره خو رِگِر گو ژه ژِنَگه هاتَ زایین و بِن اَمره شِریعَته دا هاتَ دُنیایه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan