Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 18:28 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 پِطرُس گُت: «بَرخوده، مَ مال و ژیانا خو بَردایَ و اَم دوو تَدا هاتنَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

28 Hingê Petrûs got: «Va ye, me yên xwe hiştine û em li pey te hatine.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

28 Petrûs got: «Awa me her tiştêd xwe hiştine û pey Te hatine».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

28 Пәтрус гот: «Аԝа мә һәр тьштед хԝә һьштьнә у пәй Тә һатьнә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 18:28
7 Iomraidhean Croise  

پاشه پِطرُس گُت: «بَرخوده، مَ همو دِشد بَردایَ و اَم دوو تَدا هاتنَ. بَجا دیه چه بِگَهَشیتَ مَ؟»


وقته عیسی شَهری دا دَردِکَوت، مِرُوَگ دیت گو ناوه وی مَتّی بو و ناو باجَخانه دا رونِشته بو. گُتَ وی: «دوو مِدا وَرَ!» اَو رابو و دوو ویدا چو.


پِطرُس دَستبه قِسَدانه گِر و گُت: «بَرخوده، مَ همو دِشد بَردایَ و اَم دوو تَدا هاتنَ.»


ایجا اَوان قَییقه خو اینانَ هِشکاتیه و همو دِشد هِلانَ جی و دوو ویدا چُن.


پاشه گُتَ وی شاگِردی: «اَوَ داییگا تَیَ.» پاشه وه سَعَته، اَوی شاگِردی، داییگا عیسی بِرَ مالا خو.


بله هَچی دِشدا گو بُ مِن کار هَبو، مِن بَر خاطره مسیحْ ضَرَر زانی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan