Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 18:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 عیسی بُ شاگِردا مَثَلَگ اینا گو نیشان دَت دِبی هَمِشَ دعایا بِگَن و چه جارا دلسار نَبِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

1 Ji bo ku ew herdem dua bikin û newestin, Îsa meselek ji wan re got:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

1 Îsa meselek bona wê yekê şagirtarʼa got, wekî her gav dua bikin û aciz nebin

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

1 Иса мәсәләк бона ԝе йәке шагьртарʼа гот, ԝәки һәр гав дӧа бькьн у ащьз нәбьн

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 18:1
26 Iomraidhean Croise  

چون گو هَچی کَسه بِخازیت، دیه بُ وی بِتَ دایین و هَچی کَسه له بِگَرِت، دیه پَیدا گَت؛ و هَچی کَسه دَری بِکُتیت، دَر سَر وی دیه وَبیت.


بَجا هَمِشَ هیشیار بِن و دعایه بِگَن گو اون بِگارِن ژه تواوی وان دِشدانَ گو قِرارَ گَلَک زو بِقَوِمِن، اَمانه دا بِن و حُضورا گوره انسان دا راوَستِن.»


ناو اُمیده دا شادیه بِگَن، ناو بَلایادا صَبره بِگَن، ناو دعا گِرِنه دا طیگ راوَستِن.


ایجا بَر خاطره رَحما خدا گو مَ اَو خِذمَتَ هَیَ، اَم دلسار نابِن.


وَرِن گو اَم ژه گِرِنا شُلا قَنج نَوَستِن، چون هَگو اَم ژه شُله دَست نَکِشِن، اَمه حاصِله ناو فَصلا وه بوخودا بِدورون.


همو جاره بِ همو جورَ دعایا و لاواهیا، ناو رِحا خدادا دعایا بِگَن. و بِ هیشیار بونا کامِل شار بِمینِن و همو جاره بِ طیگ راوَستانه بُ تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دعایا بِگَن.


نیارانه چه دِشدی نَبِن، بَلگو همو دِشدی دا بِ دعا و لاواهیا، هَ وِسا بِ شُکُر گِرِنه، داخازیه خو نیشا خدا بِدَن.


اِپافْراس گو یگ ژه وَیَ و خُلامه مسیحْ عیسایَ، بُ وَ سِلاوا دِرِگَت. اَو همو جاره مِجِد بُ وَ دعایا دِگَت، گو اون بینا مِرُوه بالغ و مطمئن طیگ راوَستِن و داخازیا خدا کامِل بیننَ جی.


خو وَقفی دعا گِرِنه بِگَن و دعا گِرِنه دا بِ شُکُر گِرِنه هیشیار بِن.


سَریگ دعایا بِگَن؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan