Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 15:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 و وقته تِتَ مال، گاز هَوالا و جینارِت خو دِگَت و دِژیت: ”گَل مِن شادیه بِگَن، چون گو مِن پَزا خو یا بِزِربویی پَیدا گِریَ.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 û vedigere mal, gazî dost û cîranên xwe dike û ji wan re dibêje: ‹Bi min re şa bin, ji ber ku min miya xwe ya windabûyî dîtiye.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 vegerʼe malê, gazî der û cînara ke û wanrʼa bêje: ‹Tʼevî min şa bin! Min peza xweye undabûyî dît›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 вәгәрʼә мале, гази дәр у щинара кә у ԝанрʼа бежә: ‹Тʼәви мьн ша бьн! Мьн пәза хԝәйә ӧндабуйи дит›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 15:6
19 Iomraidhean Croise  

جینارا و خِزما وقته بیهیستِن گو خاده رَحمتَگه مَزِن وی گِریَ، گَل ویدا کَیف خوشی گِرِن.


اَز بُ وَ دِبِژِم، هَ وِسا بُ گُنَهکارَگه گو تَوبَ دِگَت، حُضورا میلیاکَته خدادا جَشن و شادی دِتَ دامَزِراندِن.»


چون گو اَو گوره مِن مِره بو، نَهَ دیسا ساخَ؛ بِزِر بِبو، پَیدا بویَ!“ ایجا دَستبه جَشن و شادیه گِرِن.


و وقته پَزا بِزِربویی پَیدا گِر، اَوه بِ شادیه دِدانِتَ سَر مِله خو


اَز بُ وَ دِبِژِم، هَ وِسا بُ گُنَهکارَگه گو تَوبَ دِگَت، جَشن و شادیَگه مَزِنتِر اَسمانی دا دِتَ دامَزِراندِن حَتا بُ اَو نَهود و نه مِرُوه صالِح گو احتیاجی تَوبَ گِرِنه چِنینِن.


هَگو اون اَو دِشده گو اَز بُ وَ اَمِر دِگَم، بیننَ جی اون هَواله مِنِن.


بوگ یا زاوایَ، بله هَواله زاوا گو لاره وی راوَستایَ و گوهه خو دِدَتَ وی، ژه بیهیستِنا دَنگا زاوا گَلَک کَیف خوش دِبیت. کَیف خوشیا مِن ژی نَهَ وِسا کامِل بویَ.


وقته اَو هاتَ وِدَره و لطفا خدا دیت، کَیف خوش بو و همو تشویق گِرِن گو بِ تواوی دل بُ خاده وفادار بِمینِن.


بَجا کلیسایه اَو ره اِخِستِن؛ وقته اَو مَنطَقه فینیقیه و سامِرِه دا دَرباز دِبون، یگ بَ یگ باسه ایمان ایناندِنا قَومه گو یهودی نَبون گِرِن و تواوی بِرا گَلَک کَیف خوش گِرِن.


اَز همو جاره ناو تواوی دعایه خودا بُ وَ همویا بِ شادیه دعایا دِگَم،


حتا هَگو لازِم بیت گو خونا مِن، بینا شَرابا هاتی پِشکِش گِرِن سَر قُربانیا ایمانا وَ گو پِشکِش دِبیت، بِتَ رِژاندِن، اَز ژه وه شُله کَیف خوشِم و گَل وَ همویادا شادیه دِگَم.


بَجا، اَی بِرایِت مِن، اون گو اَز هَژَ وَ دِگَم و بیرا وَ دِگَم، اون گو شادیا مِن و تاجا مِنِن، عزیزِت مِن، وِسا ناو خاده دا طیگ راوَستِن.


چون گو چیَ اُمید و شادی و تاجا اِفتخارا مَ حُضورا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ دا وقته گو اَو تِت؟ ما اون نینِن؟


زَمانَگه اون قَوم نَبون، بله نَهَ اون قَومه خدا نَ؛ زَمانَگه رَحم وَ نَهاتَ گِرِن، بله نَهَ رَحم وَ هاتیَ گِرِن.


چون گو اون بینا وان پَزا بون گو رِیا خو بِزِر گِرِنَ، بله نَهَ اون زُوِرینَ لاره شُوان و چاودِره جانِت خو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan