Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 15:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 عالِمِت فِرقا فَریسیا و ماموستایِت تَوراته بِ چِمَ چِمه دِگُتن: «اَو مِرُوَ گُنَهکارا قَبول دِگَت و گَل وان سَر سِرفِگه دِرونِت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Fêrisî û Şerîetzanan kirin pitepit û gotin: «Evê ha, gunehkaran qebûl dike û bi wan re dixwe!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

2 Lê fêrisî û qanûnzana bîna xwe teng dikir û digotin: «Eva gunekʼara qebûl dike û tʼevî wan nan dixwe».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Ле ферьси у ԛанунзана бина хԝә тәнг дькьр у дьготьн: «Әва гӧнәкʼара ԛәбул дькә у тʼәви ԝан нан дьхԝә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 15:2
12 Iomraidhean Croise  

گوره انسان هات گو دِخُت و دِوَخُت؛ اَو دِبِژِن: ”بَرخودَنه، مِرُوَگه زِگُیی و مَه وَخارَ، دُسته باجگِرا و گُنَهکارایَ.“ بله راستیا هر حکمتَگه دوماییگا وه نیشان دِدَت.»


وقته عالِمِت فِرقا فَریسیا اَو دِشدَ دیتِن، گُتنَ شاگِردِت وی: «بُچی ماموستایه وَ گَل باجگِرا و گُنَهکارا رِسقی دِخُت؟»


ایجا عیسی اَو مَثَلَ بُ وان گُت:


خلقه وقته اَو دِشدَ دیتِن، همویا گِرِنَ چِمَ چِم و گُتن: «چویَ مالا مِرُوَگه گُنَهکاردا بویَ مِوان.»


فَریسیا و دَستَگَگ ژه ماموستایِت تَوراته گو ژه فِرقا اَوان بون، بِ گازِندا گُتنَ شاگِردِت عیسی: «بُچی اون گَل باجگِرا و گُنَهکارادا دِخُن و دِوَخُن؟»


گوره انسان هات گو دِخُت و دِوَخُت؛ اون دِبِژِن، ”بَرخودَنه، مِرُوَگه زِگُیی و مَه وَخارَ، دُسته باجگِرا و گُنَهکارایَ.“


وقته فَریسیه خُدانه ماله اَوَ دیت، گَل خو گُت: «هَگو اَو مِرُوَ بَراستی پِیغَمبَر با، دیه زانیبا اَو ژِنِگَ گو دَسته خو وی دِدَت کِیَ و چِجورَ ژِنِگَگَ - دیه زانیبا گو شُل پیسَ.»


«تِ دِچی لاره وان مِرُوه گو نَهاتنَ سُنَت گِرِن و گَل واندا رِسقی دِخُی.»


چون پِش هِنده دا گو هِندَ مِرُو ژه آلیه یعقوب بِن، پِطرُس گَل قَومه گو یهودی نَبون دا رِسق دِخار، بله وقته گو اَو هاتِن، اَوی خو پاشوَ کِشا و خو جُدا گِر، چون گو اَو ژه جَماعَتا گو طایه سُنَت گِرِنه بون دِتِرسیا.


هِتبار وه قِسه دِتَ گِرِن و دوزَ گو کامِل بِتَ قَبول گِرِن گو، مسیحْ عیسیْ هاتَ ناو دُنیایه گو نجاته بِدَتَ گُنَهکارا گو اَز بوخو ناو واندا یه همویا مَزِنتِرِم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan