Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 11:41 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

41 بَهنده ژه وان دِشده ناودا، صدقه بِدَن ایجا دیه همو دِشد بُ وَ تَمیزَ بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

41 Lê ya qenc ew e ku hûn ji tiştên xwe yên hundir xêran bidin, hingê her tişt wê ji we re paqij bibe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

41 Awa bi çiva tʼas û fîncanêd we tʼijî ne, bi wan xwerʼa xêra bikin û her tiştê werʼa hʼelal be.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

41 Аԝа бь чьва тʼас у финщанед ԝә тʼьжи нә, бь ԝан хԝәрʼа хера бькьн у һәр тьште ԝәрʼа һʼәлал бә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 11:41
37 Iomraidhean Croise  

فقیر و ژار همو جاره گَل وَدانَ، بله اَز همو جاره گَل وَدا نابِم.


هَگو کَسَگ بِ لاواهیا دِشدَگه ژه تَ بِخازیت گو محتاجی وه دِشده یَ بِده دا و هَگو کَسَگ ژه تَ قَر بِخازیت، رویه خو ژه وی نَزُورینَ.


چون اَو ناچیتَ ناو دله ویدا، بَلگو دِچیتَ ناو زِگه ویدا و پاشه دِچیتَ دَروَ.» وِسا، عیسی بِ وه قِسه، خارِن همو حلال گِرِن.


هَچی دِشده وَ هَیَ بِفرُشِن و بِدَنَ مِرُوِت محتاج؛ بوخو هِندَ کیسِگا حاضِر گَن گو نَپِزِرِن، و خِزینَیَگه گو خُلاصی چِنینَ اَسمانی دا انبار گَن، جیَگه گو نه دِز تِت و نه سِبّی دِکَویته.


اَز بُ وَ دِبِژِم ماله وی دُنیایه گو بِ دَغَلا هاتیَ دَست، بُ پَیدا گِرِنا هَوالا خَرج گَن گو وقته چه دِشد ژه وه مالی نَما، بِهلِن گو اون بِچِنَ ناو ماله اَبَدی دا.»


عیسی وقته اَو قِسَیَ بیهیست، گُتَ وی: «هِشتا تَ دِشدَگ گِم هَیَ؛ هَچی دِشدا تَ هَیَ بِفرُشَ و دِراوه وه ناو فقیر و ژارادا لِگ وَگَ، گو اَسمانی دا تَیه خِزینَ هَبیت. هِنگه وَرَ و بِکَوَ دوو مِدا.»


زَکّا جیه خو رابو و گُتَ عیسیْ خاده: «آغایه مِن، نَهَ نِویا ماله خو اَزه بِدَمَ فقیر و ژارا و هَگو مِن دِشدَگ بِ نَحَقیه ژه کَسَگه اِستانده بیت، اَزه چار جارا هِند بِزُورینِمَ وی.


اَو دَنگ دیسا بُ جارا دویه گَهَشتَ گوهه وی گو دِگُت: «اَو دِشدا گو خدا حلال گِریَ، تِ نَبِژه دا حرام!»


بَجا شاگِردا تصمیم گِرتِن گو هَریگ ژه وان گورَیَگی قاوَتا خو کمکه بُ بِرایه گو حَریما یهودیه دا دِژیان رِگَت.


نَهَ، پاشه چَند سالا، اَز چُمَ اورشلیمه گو بُ مِلَته خو صدقا بِبَم و قُربانیا پِشکِش گَم.


چون هَگو اشتیاق هَبیت، دیاریا مِرُوَگه گورَیَگی وه دِشدا گو هَیَ قَبول دِبیت، نه گورَیَگی دِشدا گو چِنینَ.


دِز بِلا ایدی دِزیه نَگَت، بَلگو بَدَلا وِنَ شُل گَت، و بِ دَسته خو شُلا قَنج بِگَت، گو وِسا دِشدَگ دَستی دا هَبیت گو آریکاریا محتاجَگه بِگَت.


بُ مِرُوه پاک، همو دِشد پاکَ، بله بُ مِرُوه مِرار و به ایمان، چه دِشد پاک نینَ، بَلگو هم فِکره وان و هَمژی وجدانا وان مِرارَ.


ژه وه یگه غافل نَبِن گو اون قَنجیه بِگَن و هَچی دِشدا وَ هَیَ دا گَل مِرُوه دی بِبِنَ شِریگ، چون گو قُربانیه وِسا خدا کَیف خوش دِگَن.


چون گو خدا به انصاف نینَ گو عمله وَ و اَو مُحبّتا گو وَ بُ ناوه وی، ناو خِذمَت گِرِن بُ اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ دا نیشان دایَ و اون هِشتا ژی خِذمَته دِگَن، بیراخو بِبَت.


دینداریا خالص و پاک نَظَرا خدایه باب دا اَوَیَ: کمکا اِتیما و بِوَژِنا ناو تَنگاتیه واندا گِرِن و خو ژه لَکه وه دُنیایه پارِزین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan