Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 10:37 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

37 اَوه قاضیه شِریعَته جیواب دا: «اَوه گو رَحما خو بِ گِر.» عیسی گُتَ وی: «هَرَ و تِ ژی وِسا بِگَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

37 Şerîetzan got: «Ewê ku dilê wî pê şewitî.» Îsa got: «De îcar, tu jî here û wisa bike!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

37 Ewî jî got: «Ewê ku gune lê anî». Îsa wîrʼa got: «Herʼe tu jî usa bike».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

37 Әԝи жи гот: «Әԝе кӧ гӧнә ле ани». Иса ԝирʼа гот: «Һәрʼә тӧ жи ӧса бькә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 10:37
18 Iomraidhean Croise  

هَ وِسا گو گوره انسان ژی نَهات گو خِذمَتا وی بِتَ گِرِن، بَلگو هات گو خِذمَته بِگَت و جانه خو بَدَلا آزادیا گَلَکا بِدَت.»


«وَی بُ حاله وَ اَی ماموستایِت تَوراته و فَریسی، اَی مِرُوِت ریاکار! چون گو اون ژه نانَع و شِویت و زیره گورَیَگی شِریعَتا موسی دَهادا یگه دِدَن، بله گوهه خو نادَنَ اَمرِت مُهِمتِرَ شِریعَته گو هَمَن عدالت و رَحم و وفاداریَ. وَ اَونَ دِبا اینابا جی و اَونه دیتِر ژی بیراخو نَبِرِبا.


نَهَ نَظَرا تَ کیشگَ له وان سه مِرُوانَ هَراستی ایثبات گِریَ، جیناره وه مِرُوی بو گو کَتَ ناو دَسته دِزادا؟»


وقته رِیا اورشلیمه دا دِچُن، عیسی چو ناو گُندَگه. ژه وِدَره ژِنگَگه گو ناوه وی مارتا بو عیسی گازی گِرَ مالا خو.


چون گو اون لطفا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ دِزانِن، بله دوزَ گو دَولمَند بو بله بَر خاطره وَ فقیر و ژار بو گو اون وِسا بِ واسِطا فقیر و ژار بونا وی دَولمَند بِن.


و ناو مُحبّته دا رِفتار گَن، هَ وِسا گو مسیحْ مُحبّت مَ گِر و خو بینا قُربانی و دیاریَگه بِهن خوش پِشکِشی خدا گِر.


چون گو اون بُ وه یگه هاتنَ گازی گِرِن، چون گو مسیحْ ژی بَر خاطره وَ زَجر کِشا و بُ وَ نمونَیَگ بَجی هِلا، گو وِسا اون پِیه خو دانِنَ وه جیه گو اَوی پِیه خو دانا.


و ژه آلیه عیسیْ مسیحْ، اَو شاهِده وفادار و اَوه گو ناو مِریادا یه اَوِلیَ گو رابویَ و سَرُکه پاشایِت سَر رویه عَردیَ. سَر اَوه گو هَژَ مَ دِگَت و بِ خونا خو اَم ژه گُنَهِت مَ خَلاص گِرِنَ،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan