Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 1:49 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

49 چون گو اَو خدایه قادر شُله مَزِن بُ مِن گِریَ، و ناوه وی مُقدسَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

49 Çimkî Xwedayê hêzdar tiştên mezin ji min re kirin. Navê wî pîroz e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

49 çimkî Xwedêyê Zor bona min tiştêd pʼirʼ mezin kirin. Navê Wî pîroz e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

49 чьмки Хԝәдейе Зор бона мьн тьштед пʼьрʼ мәзьн кьрьн. Наве Ԝи пироз ә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 1:49
21 Iomraidhean Croise  

ایجا عیسی ایجازَ دا وان. و اَو رِحِت پیس هاتنَ دَروَ و چُنَ ناو بَرازادا. اَو گاران گو نِیزوکی دو هزار بَرازا بو، ژه سَرژُردالیگا گِرِگی هجوم بِرِنَ ناو گُله دا و ناو آوه دا خَندِقین.


چون گو سَر رَبَن بونا خُداما خو نَظَر گِریَ. وینَ وِداتِر، اَزه تواوی نَسلادا مبارَک بِمَ گاز گِرِن،


رَحمتا وی، نَسل بَ نَسل، بُ وانَ گو ژه وی دِتِرسِن.


شُکوه و جلال بیت بُ خدا گو دِگاریت گورَیَگی وه قُدرَتا گو ناو وجودا مَدا شُل دِگَت، گَلَک زِدَتِر ژه اَو دِشدا اَم دِخازِن آن اَم گُمان دِگَن، بِخَبِتیت.


اَی خاده، کِیَ گو ژه تَ نَتِرسیت، و شُکوه و جلاله نَدَتَ ناوه تَ؟ چون گو تِنه تِ مُقدسی. تواوی مِلَت دیه بِن و دیه پَرستِشا تَ بِگَن، چون گو عمله تَ یه عادل آشگَرا بونَ.»


هَریگ ژه وان چار مَخلوقه ساخ شَش پَر هَنَ گو دُر تا دُر و ناو واندا تِژی چاوِن و شَو و رُژ سَریگ دِبِژِن: «مُقدسَ، مُقدسَ، مُقدسَ، خاده خدایه قادرَ مطلق، اَوه گو هَبو و هَیَ و دیه بِت!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan