Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 1:42 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

42 بِ دَنگا بِلند گُت: «تِ ناو ژِنان دا مبارَکی و بِچوگا ناو زِگه تَ مبارَکَ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

42 û bi dengekî bilind got: «Tu di nav jinan de pîroz î û berê zikê te pîroz e!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

42 û bi dengekî bilind kire gazî got: «Tu nav kʼulfetada bimbarek î û berê zikê teda jî bimbarek e.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

42 у бь дәнгәки бьльнд кьрә гази гот: «Тӧ нав кʼӧлфәтада бьмбарәк и у бәре зьке тәда жи бьмбарәк ә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 1:42
13 Iomraidhean Croise  

میلیاکَت چو لاره وی و گُت: «سِلاو سَر تَ، اَی اَو کَسه گو خدا نَظَرا خو له گِریَ. خاده گَل تَیَ.»


وقته اِلیزابِتی سِلاوا مریمه بیهیست، بِچوگه ناو زِگه ویدا خو هَلاوِت و اِلیزابِت ژه رِحا مُقدسا خدا تِژی بو،


اَز که بِم گو داییگا خادیه مِن بِتَ لاره مِن؟


چون گو سَر رَبَن بونا خُداما خو نَظَر گِریَ. وینَ وِداتِر، اَزه تواوی نَسلادا مبارَک بِمَ گاز گِرِن،


گُتن: «مبارَکَ اَو پاشایه گو بِ ناوه خاده تِت! صُلح و سِلامتی ناو اَسمانی و شُکوه و جلال ناو عَرشه بِلنددا بیت!»


اَجداده قَومه یه وانِن، مسیحْ گورَیَگی جسمه ژه نَسلا وانَ. اَو مسیحْ، گو خدایه همو کَسه یَ و حَتا اَبَده مبارَکَ. آمین.


وَرِن چاوه مَ عیسی بیت گو خیمه ایمانا وَ دِدانِت و ایمانا وَ کامِل دِگَت. هَمَن اَو عیسایه گو بَر خاطره وه خوشیا گو بَر وی هاته بو داناندِن، خاچ تحمل گِر، شَرما وه به چِنَ هَژمارت و نَهَ سَر آلیه راستَ تَخته پادشاهیا خدا رونِشتیَ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan