Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolosî 1:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 و اون اَونه گو زَمانَگه گَل خدادا بیانی بون و ناو فِکره خودا دُژمِنه وی بون و وَ شُله پیس دِگِرِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

21 Hûn jî demekê bi kirinên xwe yên xerab di fikrên xwe de ji Xwedê re xerîb û dijmin bûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

21 Hûn jî ku wextekê ji dest fikir û kirinêd xweye xirab, xerîb û neyarêd Xwedê bûn,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Һун жи кӧ ԝәхтәке жь дәст фькьр у кьрьнед хԝәйә хьраб, хәриб у нәйаред Хԝәде бун,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolosî 1:21
14 Iomraidhean Croise  

بُختانگَرِن، نَفرَته خدا دِگَن، به شَرمِن، مغرورِن و خو مَزِن دِگَن، بُ گِرِنا شُلا پیس رِیا پَیدا دِگَن و گوهه خو نادَنَ داییگ و بابه خو.


بیننَ بیراخو گو اون وه وقتیدا جُدا ژه مسیحْ بون، اون ژه بنی اسرائیله حساب نَدِبون و راستا عَهده قَوله دا غَریب بون، اون به هِوی بون و وَ وه دُنیایه دا به خدا دَرباز دِگِر.


شِریعَتا اَمرا گو ناو رَسمادا بو، باطل گِر، گو ناو خودا انسانَگه تازَ بَدَلا وان دویا چه گَت گو وِسا آشتی و سِلامتیه چه گَت،


بَجا اون نه ایدی بیانینَ و نه ژی غَریبِن، بَلگو اون گَل اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ هموَلاتِن و اَندامه خانوادا خدانَ.


تاریتیه عاقله وان گِرتیَ، اَو بَر خاطره به عاقلیا ناو وجودا خودا گو بَر خاطره دله وان یه بینا بَریَ ژه ژیانا گو خاده دِدَت دور کَتِنَ.


اون اَی جَماعَتا زِناگَر، ما اون نِزانِن هَوالَتیا گَل دُنیایه دُژمِناتیا گَل خدایَ؟ بَجا هَچی کَسه گو داخازیا هَوالَتیا گَل دُنیایه هَبیت، خو دِگَتَ دُژمِنه خدا.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan