Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوب 5:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 وَ اَو مِرُوه صالِح محکوم گِریَ و گُشتیَ. اَو پِشیا وَ ناراوَستیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 We yê rast ê ku li ber we ranabe, sûcdar derxist û kuşt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

6 We ew merivêd rʼast lomekʼar kirin û kuştin, kʼîjan ku miqabilî we rʼanebûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Ԝә әԝ мәрьвед рʼаст ломәкʼар кьрьн у кӧштьн, кʼижан кӧ мьԛабьли ԝә рʼанәбун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوب 5:6
24 Iomraidhean Croise  

بله باغچَوانا وقته گور دیتِن، گُتنَ یِگودو: ”اَوَ وَرَثَیَ. وَرِن اَم اَوی بُگُژِن و اِرثه وی بِبِنَ خُدان.“


بله سَرُکِت کاهینا و مَزِنِت قَومی، جَماعَت قانع گِرِن گو آزاد بونا باراباس و مِرِنا عیسی بِخازِن.


بله اَز بُ وَ دِبِژِم، پِشیا مِرُوه شُل پیس نَراوَستِن. هَگو هَچی کَسه سیلّیَگه سَر لاما تَ یا راسته بِدَت، لاما خو یا دی ژی بِزُورینَ بُ آلیه وی.


اَوی گُت: ”خدایه باوانه مَ تِ بِژارتی گو اِرادا وی بِزانی و اَوه صالِح بِبینی و ژه دَوْه وی قِسا بِبیهیسی.


کیشگ پِیغَمبَرَ گو ژه دَسته باوانه وَ اَذیَت نَدیته بیت؟ اَوان حتا اَو پِیغَمبَرِت گو راستا هاتنا اَوه صالِح پِشگُتن گِره بون، گُشتِن؛ و نَهَ وَ اَو تسلیمی دُژمِن گِر و گُشت،


اَو جیه نِویسارا مُقدس گو اَوی نَمِری دِخاند، اَوَ بو: «بینا پَزَگه گو بُ شَژه گِرِنه دِتَ بِرِن، و بینا بَرخِگَگه گو لاره اَوه گو هِری دِبِریت به دَنگَ، اَو دَوْه خو ناوَگَت.


بله مِرُوه مِن یه صالِح، دیه بِ ایمانه بژیت. و هَگو پاشتا بِچیت، جانه مِن ژه وی راضی نابیت.»


بله وَ به حُرمَتی مِرُوه فقیر و ژار گِریَ. ما مِرُوه دَولمَند نینِن گو ظُلمه وَ دِگَن و وَ دِکِشِنَ مَحکَمه؟


وَ داخازیا دِشدَگه هَیَ و وَ اَو چِنینَ؛ بَجا اون دِگُژِن. اون طمعه دِگَن و نِگارِن بیننَ دَست؛ بَجا اون شَری دِگَن و هِنگامه ره دِخینِن. وَ چِنینَ چون گو اون ناخازِن.


و «هَگو مِرُوه صالِح زحمت نجاته پَیدا دِگَت، چه دیه سَره مِرُوه به دین و گُنَهکاردا بِت؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan