Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یعقوب 5:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 الیاس پِیغَمبَر مِرُوَگ بو بینا مَ و اَوی بِ تواوی دله خو دعا گِر گو باران نَباریت و سه سال و نیوا باران سَر رویه عَردی نَباری.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

17 Êlyas jî mirovekî wek me bû. Ji bo ku baran nebare bi kelegermî dua kir û li ser rûyê erdê sê sal û şeş mehan baran nebarî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

17 Êlyas xût merivekî mîna me bû, bi dil û can dua kir, ku baran nebare û sê sal û nîva ser eʼrdê baran nebarî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

17 Елйас хут мәрьвәки мина мә бу, бь дьл у щан дӧа кьр, кӧ баран нәбарә у се сал у нива сәр әʼрде баран нәбари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یعقوب 5:17
7 Iomraidhean Croise  

بَراستی، اَز دِبِژِمَ وَ گو زَمانه الیاس پِیغَمبَردا، وقته گو اَسمان سه سال و نیوا هاتَ گِرتِن و خَلاییَگه زُر تواوی اَو وَلات گِرت، گَلَک بِوَژِن ناو وَلاته اسرائیله دا هَبون.


بله پِطرُس اَو بِلند گِر و گُت: «رابَ؛ اَز ژی انسانَگِم.»


«گَلی مِرا، اون بُچی وِسا دِگَن؟ اَم ژی بینا وَ انسانِن. مَ اَو خَبَرا خوش بُ وَ اینایَ گو اون دَست ژه وان شُله پوچ بِکِشِن و بِزُورِنَ بُ آلیه خدایه حَیّ و حاضِر. هَمَن اَو خدایه گو اَسمان و عَرد و بَحر و هَچی دِشدا گو ناو واندایَ آفِراند.


خدا قَومه گو ژه بَرِوَ ناس گِر، رَد نَگِریَ. ما اون نِزانِن گو نِویسارا مُقدس راستا الیاس پِیغَمبَردا چه دِبِژیت؟ گو چاون الیاس، له ضِدّ بنی اسرائیله شِکایَتا خو دِبَتَ لاره خدا و دِبِژیت:


اَوان اَو قُدرَتَ هَنَ گو اَسمانی گِردَن گو وان رُژه گو اَو نَبوَته دِگَن دا باران نَباریت و اَوان قُدرَت هَنَ گو آوا بِگَنَ خون و چَند جارا گو بِخازِن دُنیایه بِوَ هر جورَ بَلایَگه بِگَن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan