Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 9:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 بله تِنه کاهینه مَزِن دِچیتَ ناو قسمتا دویه دا، اَو ژی تِنه ساله جارَگه و گَل خودا ژی خونا قُربانیه دِبَت گو اَوه بوخو و بُ وان گُنَهِت گو خلق به هِنده گو بِزانِن، دِگَن، پِشکِش گَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

7 Lê heçî beşê hundir e, salê carekê bi tenê Serokkahîn dikeve wî. Lê bêyî wê xwîna ku di ber wî û di ber gunehên gel ên bêhemdî de tê pêşkêşkirin, ew jî nikare bikeve wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

7 Lê goza hindurʼ salê carekê tʼenê serekkʼahîn dikʼevê, lê ne bê xûn, ya ku ji ber gunêd xwe û cimeʼtêva dide, kʼîjan ku ji bêfeʼmîya xwe dikirin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

7 Ле гоза һьндӧрʼ сале щарәке тʼәне сәрәккʼаһин дькʼәве, ле нә бе хун, йа кӧ жь бәр гӧнед хԝә у щьмәʼтева дьдә, кʼижан кӧ жь бефәʼмийа хԝә дькьрьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 9:7
23 Iomraidhean Croise  

تاریتیه عاقله وان گِرتیَ، اَو بَر خاطره به عاقلیا ناو وجودا خودا گو بَر خاطره دله وان یه بینا بَریَ ژه ژیانا گو خاده دِدَت دور کَتِنَ.


بله اَو قُربانیَنَ همو ساله گُنَها تینِنَ بیرا مِرُو.


اَو اُمیدَ، بینا لَنگِرَگه مطمئن و قاهیمَ بُ جانه مَ، اُمیدَگ گو دِچیتَ آلیه دیَ پَردا معبده، اَو جیه ژُردا،


اَو محتاجی وه هِنده نینَ گو بینا کاهینه مَزِنَ دی هر رُ، اَوِلی بُ گُنَهه خو، پاشه ژی بُ گُنَهه خلقه، قُربانیه پِشکِش گَت. چون گو اَوی، وقته گو خو پِشکِش گِر، یگ جار بُ هَمِشَ اَو شُلَ گِر.


قسمتا دویه، بِشت پَردا دویه بو گو دِگُتنَ وِدَره، مُقدستِرین جی،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan