Îbranî 9:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی5 هِندایی سَره صاندِقه، میلیاکَته کروبیَ شُکوه و جلاله هَبون گو سَر تَخته رَحمته گِره بونَ سیبَر. نَهَ اَم نَشِن یگ بَ یگ راستا واندا قِسَ گَن. Faic an caibideilKurmanji Încîl5 Li ser sindoqê Kerûbên rûmeta Xwedê yên ku li bexişîngehê dikirin sî hebûn. Lê niha em nikarin yek bi yek li ser van bipeyivin. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)5 Ser sindoqê, xêrûbêd rʼûmeta Xudan hebûn û ser cîyê ku gune dihatine baxşandinê, dikirine sî. Niha ne wext e ku em bona wan bi hûr-gilî xeber din. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)5 Сәр сьндоԛе, херубед рʼумәта Хӧдан һәбун у сәр щийе кӧ гӧнә дьһатьнә бахшандьне, дькьрьнә си. Ньһа нә ԝәхт ә кӧ әм бона ԝан бь һур-гьли хәбәр дьн. Faic an caibideil |
سَر وان آشگَرا بو گو اَوان نه بوخو بَلگو بُ وَ خِذمَت دِگِرِن، وقته گو راستا هِندَ دِشدا قِسَ دِگِرِن گو نَهَ اون راستا وان دِشدادا ژه اَونه گو وه خَبَرا خوش بُ وَ وَعظ دِگَن دا دِبیهیسِن. ژه اَونه گو بِ واسِطا رِحا مُقدسا خدا گو ژه اَسمانی هاتیَ رِگِرِن، اَو خَبَرا خوش بُ وَ وَعظ دِگَن. حتا میلیاکَتا ژی داخازیا دیتِنا وان دِشدانَ هَنَ.