Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Îbranî 4:16 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 بَجا وَرِن گو اَم بِ اطمینانه نِیزوکی تَختا لطفه بِن گو رَحم مَ بِتَ گِرِن و اَم لطفه بیننَ دَست گو وقته هَوجَییه دا آریکاریا مَ بِگَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

16 Loma em bi cesaret nêzîkî textê keremê bibin, da ku rehm li me bibe û ji bo dema ku em hewcedarê alîkariyê bin, em keremê bibînin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Peymana Nû (Încîl)

16 De îdî em mêrkʼîmî nêzîkî tʼextê Xwedêyî kʼeremê bin, wekî rʼeʼmê bistînin û kʼeremê bibînin ku gava em hʼewce bin, alîkʼarîya me bike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

16 Дә иди әм меркʼими незики тʼәхте Хԝәдейи кʼәрәме бьн, ԝәки рʼәʼме бьстиньн у кʼәрәме бьбиньн кӧ гава әм һʼәԝщә бьн, аликʼарийа мә бькә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Îbranî 4:16
18 Iomraidhean Croise  

چون گو بِ واسِطا وی، دَسته مَ هر دوگا ناو رِحَگه دا دِگَهَشیتَ حُضورا بابو.


اَم ناو مسیحْ دا دِگارِن، بِ واسِطا ایمانا گو مَ وی هَیَ بِ جُراَت و اطمینانه نِیزوکی خدا بِن.


بَجا اَم بِ اطمینانه دِگارِن بِژِن: «خاده آریکاره مِنَ، اَز ناتِرسِم. انسان چه دِگاریت گَل مِدا بِگَت؟»


بله مسیحْ، مقاما گوری دا سَر مالا خدا، وفادارَ. اَم مالا وینَ، هَگو بَراستی اَم خو قاهیم بِوَ اطمینانا خو و اِفتخارا گو مَ اُمیدا خو هَیَ، بِگِرِن.


بَر خاطره هِنده گو شِریعَته چه دِشد کامِل نَگِر. بله آلیَگه دیتِردا اُمیدَگه باشتِر بُ مَ هاتَ ناسین، گو بِ واسِطا وه اَم نِیزوکی خدا دِبِن.


بَجا عیسی دِگاریت حَتا اَبَده نجاته بِدَتَ اَونه گو بِ واسِطا وی نِیزوکی خدا دِبِن، چون گو اَو همو جاره ساخَ گو بُ وان شفاعته بِگَت.


هِندایی سَره صاندِقه، میلیاکَته کروبیَ شُکوه و جلاله هَبون گو سَر تَخته رَحمته گِره بونَ سیبَر. نَهَ اَم نَشِن یگ بَ یگ راستا واندا قِسَ گَن.


زَمانَگه اون قَوم نَبون، بله نَهَ اون قَومه خدا نَ؛ زَمانَگه رَحم وَ نَهاتَ گِرِن، بله نَهَ رَحم وَ هاتیَ گِرِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan